波茜在书中所说的他在法庭上受到沉重打击的一事就是他听到那封长信被当庭念出,想象他被突如其来的事实打击到几乎昏厥,我便觉得他好可怜。这是意想不到的背叛,最令他难以忍受的是,还要在他死后令全世界都知道,他有多不堪。我理解了他,真是令人同情的境况,在那一刻,自己被全世界抛弃了,这其中,就有他一度那么爱的人。
第二章 消失的幻象
让我为读者们回顾当年奥斯卡王尔德对我而言有何魅力是一件困难的事,也几乎不可能做到。一年前,我首度得知《从深处》未出版部分的存在,他的背信弃义和卑劣的面目随之揭露,我深深地惊骇了。读那封讨厌的信,愤慨和恶心之感充斥我心中,同时不断浮现的还有他出狱之后人生的最后几年里对我说,他一直对我抱持着最深重的友谊和感情,虽然我们曾一度分开,但最终又破镜重圆了——但我要坦白说,他同时还秘密持有那封信,他可耻地骗了我和我的家人,他安排好了让那封信在我死后公布于众,一想到我对他怀有的旧情就感到一阵绝望。在我知道《从深处》之前,我对他的性格,以及他语言大师地位的看法,已经有了深深的改变。随着时间的流逝,我对人生有了更严肃更成熟的认识,并且怀着对读者负责的想法,我得出了这样的结论,那就是奥斯卡王尔德的作品都可笑地高估了,他既不是伟大的诗人也不是伟大的散文家,他对整个英国文学造成的伤害,以及在文学运动和新闻杂志上造成的坏影响,远远要超过他所取得的声望。然而,直至我被迫得知了《从深处》的存在,我也仍然小心克制着自己不说出这样的话。这个人曾是我的朋友,我曾经非常喜欢他,以前我对他的作品价值有过言过其实的看法,我不认为自己在损害他的文学名声,因为这种名声是名不副其实的,而且,这是一场由那些看重他名声甚于他文字的朋友们为他巧妙设计的利益行为。
让我为读者们回顾当年奥斯卡王尔德对我而言有何魅力是一件困难的事,也几乎不可能做到。一年前,我首度得知《从深处》未出版部分的存在,他的背信弃义和卑劣的面目随之揭露,我深深地惊骇了。读那封讨厌的信,愤慨和恶心之感充斥我心中,同时不断浮现的还有他出狱之后人生的最后几年里对我说,他一直对我抱持着最深重的友谊和感情,虽然我们曾一度分开,但最终又破镜重圆了——但我要坦白说,他同时还秘密持有那封信,他可耻地骗了我和我的家人,他安排好了让那封信在我死后公布于众,一想到我对他怀有的旧情就感到一阵绝望。在我知道《从深处》之前,我对他的性格,以及他语言大师地位的看法,已经有了深深的改变。随着时间的流逝,我对人生有了更严肃更成熟的认识,并且怀着对读者负责的想法,我得出了这样的结论,那就是奥斯卡王尔德的作品都可笑地高估了,他既不是伟大的诗人也不是伟大的散文家,他对整个英国文学造成的伤害,以及在文学运动和新闻杂志上造成的坏影响,远远要超过他所取得的声望。然而,直至我被迫得知了《从深处》的存在,我也仍然小心克制着自己不说出这样的话。这个人曾是我的朋友,我曾经非常喜欢他,以前我对他的作品价值有过言过其实的看法,我不认为自己在损害他的文学名声,因为这种名声是名不副其实的,而且,这是一场由那些看重他名声甚于他文字的朋友们为他巧妙设计的利益行为。