3月23日
博客标题:钻石恒久远
多希望它们不是。【约翰正缺钱用呢】这篇博文里没有故事因为夏洛克不准备接这个案子。显然一颗丢失的钻石并不那么“有趣”
还有,我们今天还发现了一具尸体,终于有事能让他兴奋一会儿了。
10条回复【护目镜准备,221B的房客们准备承包留言板
】
我是不是在哪儿听过这个词组?“钻石恒久远”?
Sherlock Holmes 23 March 17:08
詹姆斯·邦德。【007系列之金刚钻与博客标题同名(Diamonds are forever)】
你听过詹姆斯邦德吗?【约翰吐得一口好槽】
John Watson 23 March 18:02
没错,我听过这个名字【我就笑笑不说话】
Sherlock Holmes 23 March 18:04
你从来没看过,是吧?棒极了,今晚我们将度过一个邦德之夜【我觉得此处另有深意,请各位自己推(nao)敲(bu)
】
John Watson 23 March 18:06
真是期待啊!【请继续推敲
】
Sherlock Holmes 23 March 18:09
讽刺是低智商的表现
John Watson 23 March 18:14
肯定是胡扯。像那个猫从架子上摔下来的视频,你坚持看了十二遍。
Sherlock Holmes 23 March 18:16
那是因为它非常好笑!无论如何,为什么你坐在楼下却要用博客回复我。
John Watson 23 March 18:20
因·为·我·无·聊·了。我正在想我需要多高的温度才能将你那些罐装啤酒炸了。
Sherlock Holmes 23 March 18:23
好。好。我下来行了吧?【眼已闪瞎】
John Watson 23 March 18:24