孙犁吧 关注:314贴子:1,309
  • 6回复贴,共1

立秋日传张小纸条

取消只看楼主收藏回复

靳兄:我想将传瑛、黄景煜合撰的《孙犁年表》用二十余天整部传上,过去,我仅用此表查看一下有关事项,近时我将此表通看了一过,发现它虽然已经发表二十多年了,仍然有一些它独有的东西,他书不见。又此表仅刊于《新文学史料》上,后未再印。此表经孙老亲自审阅过,细节上大致是不差的,可用其与别的文本比照查看,还是很有用处的。唯盼靳兄与诸犁迷勿于其后跟帖,使它完整,方好另日打印。原刊字颇小,颇不便查看。问好!


1楼2011-08-08 05:12回复
    应为"传瑛".


    2楼2011-08-08 06:25
    回复
      应为"傅瑛".


      3楼2011-08-08 06:27
      回复
        正欲上传年表,可无论如何也传不上去,又是字眼的事儿,已删掉"918""抗战"诸语,依旧不行.靳兄,有何良法,望告之.


        7楼2011-08-12 12:23
        回复
          分段传上了两节,下面的还是麻烦,况且**一总八年,如何能将敏感字眼一一避开?


          8楼2011-08-12 13:43
          回复
            诸位,实在是太麻烦了,不知摆渡的先生到底是怕什么语汇,只好一点一点地试.


            9楼2011-08-16 11:05
            回复
              还好,这两节上传时没有遇到麻烦,只有两个叉叉。我还是坚持把它传完了吧。
              准备于每条下面夹些小注,提供一些新材料的线索,以求资讯共享,我一向是不主张笼断资料的,因为那是一种最没有出息的做法。
              上次有关那封介绍信,靳兄还有两点疑问,当时忘了答复了,现在简答如下:
              1,副主席一职,没有问题,他从1949年起就是,当时还叫文协,即天津文学工作者协会;
              2,付字无繁简之分,在名词中“副”与“付”虽不通用,却早已俗成,于书写时常见。因在量词中二字是通用的,由此便成了一种借代式的书写现象。


              12楼2011-08-25 08:16
              回复