“Eldar对左方和右方的感受没有区别。左方没有任何的古怪,不祥(sinister)*,弱小,或是低下。右方也没有什么正确又适当(right),吉祥,或荣耀的含义。Eldar是‘左右全能者’,对左或右的通常职能的分配纯粹是个体,私人问题,不受任何普遍的民族传统导引。”(VT47)
*原文作"ill omened (sinister)", 考虑到托老以sinister表明“左”和不祥的联系,保留。下文的right同理(实际俺也不知怎么译好)~sinister即源自拉丁语的“左”。
托老还以Quenya写了相关的话题。下面特选了其中一个版本~AS7。
“Eldar ataformaiti;
epetai i hyarma ú ten ulca símaryassen.
úsie, an ké mo querne kendele númenna, ve senya,
i hyarma tentane Melcorello,
ar ké mo formenna tentanes Aman.
…
精灵是左右全能者;
所以对于他们来说,左手边在他们的想象中并不邪恶。
恰恰相反,如果像他们通常做的那样,面朝西方,
左手边指向的是远离(北方的)Melkor的方向,
如果面朝北方,左手边则向着Aman(蒙福之地)。”(VT49)
另外AS3中还有一段“… ataformaite ve fírimor quetir”,即:*“如同人类所说的左右全能”。也就是说ataformaite“左右全能”是人类的用语,精灵大概不会自觉左右全能的。当时的人类如同今天一样是尚右的,例子有:Halbarad举起右掌示意没有武器;Argonath的每尊石像都举起左手示警,而右手握着斧子。
*原文作"ill omened (sinister)", 考虑到托老以sinister表明“左”和不祥的联系,保留。下文的right同理(实际俺也不知怎么译好)~sinister即源自拉丁语的“左”。
托老还以Quenya写了相关的话题。下面特选了其中一个版本~AS7。
“Eldar ataformaiti;
epetai i hyarma ú ten ulca símaryassen.
úsie, an ké mo querne kendele númenna, ve senya,
i hyarma tentane Melcorello,
ar ké mo formenna tentanes Aman.
…
精灵是左右全能者;
所以对于他们来说,左手边在他们的想象中并不邪恶。
恰恰相反,如果像他们通常做的那样,面朝西方,
左手边指向的是远离(北方的)Melkor的方向,
如果面朝北方,左手边则向着Aman(蒙福之地)。”(VT49)
另外AS3中还有一段“… ataformaite ve fírimor quetir”,即:*“如同人类所说的左右全能”。也就是说ataformaite“左右全能”是人类的用语,精灵大概不会自觉左右全能的。当时的人类如同今天一样是尚右的,例子有:Halbarad举起右掌示意没有武器;Argonath的每尊石像都举起左手示警,而右手握着斧子。