英语吧 关注:1,537,287贴子:11,394,504
  • 12回复贴,共1

【翻译】求翻译以下句子

只看楼主收藏回复

I will see, the trinity, will be born against the blessings of the god of sorcery, with the lord a key of dreams to a brighter existence. forged from a loving heart. the trinity will die the infinite night. a great darkness set up to play the world, till it descends into oblivion.the night is nigh.
出处是一段外网有人自制的小动画,没有铺垫也没有后续,就只有这一段台词。
个人翻译:
我将见证,那个崔尼蒂,在“神的祝福”中诞生,成为一切美妙虚幻之存在的主宰,自慈爱之心中诞生,崔尼蒂又会在永夜中睡去,更加庞大的黑暗将笼罩这个世界,直到万物终归寂灭,黑夜就要来了。
用尽了鄙人毕生所学,尽量兼顾了”信达雅“,但依然感觉不是那么完美...


IP属地:黑龙江1楼2023-12-31 18:34回复


    IP属地:广西来自Android客户端2楼2023-12-31 21:14
    回复
      第一个逗号看完
      嗯有点样子
      第二个逗号看完

      第三个逗号看完
      真就想怎么翻怎么翻是吧


      IP属地:河南来自iPhone客户端3楼2023-12-31 21:40
      收起回复
        意思应该不是这样的,这里的sorcery黑暗之神 ,和 trinity三位一体(估计是基督),是对立的。
        三位一体的出现正是为了对抗黑暗巫师,携带者光明的力量,怀着一颗爱人的心,终结黑暗。
        有点难,我觉得这里的die一般只能不及物,这里可能及物化, 是kill的意思。nigh本意是almost的意思,猜测是快要结束的意思。英文真的没有那么简单。


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2024-01-01 09:46
        收起回复
          我不是专业学英文的,也不知道对不对,但你的翻译肯定不准确。因为你没有理清楚这两个神之间的关系,而且用词含糊。其实中文有时候也很难,只不过我们有时候听不懂,也没有进一步追究深层含义。


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2024-01-01 11:22
          回复
            trinity是有词意的


            IP属地:西藏来自iPhone客户端6楼2024-01-02 16:57
            回复
              是不是应该先想明白第一段你这forged的主语是什么,由谁来forge


              IP属地:浙江来自Android客户端7楼2024-01-02 19:12
              收起回复
                我将看到,三位一体将在魔法之神的祝福下诞生,上帝是通往更光明存在的梦想之钥匙。由一颗充满爱的心锻造而成。三位一体将在无尽的夜晚死去。一个巨大的黑暗被设置来玩弄世界,直到它消失。夜幕降临。


                IP属地:福建来自Android客户端9楼2024-01-03 15:25
                回复
                  在那神秘的领域中,三位神秘的存在即将诞生,如同神秘的舞者在魔法之神的恩赐下显现。他们与一位掌握梦想之钥的主宰相融,那梦想之钥源自一颗充满柔情的心。
                  然而,这个三位一体将在一场被赋予"无尽之夜"名号的悲剧中谢幕。一道浩瀚而强大的黑暗力量正在策划,像一场宏伟的演出,注定将世界引领向灭亡的深渊。夜幕低垂,带来无垠的黑暗,而这是一场注定将改写世界历史的戏剧,充满着宿命的韵律和未知的深邃。


                  IP属地:法国10楼2024-01-05 15:54
                  收起回复