登云麓吧 关注:13贴子:918
  • 3回复贴,共1

情敌见面分外眼红

取消只看楼主收藏回复



1楼2021-05-02 22:47回复
    (后来我再闻伏修月三字如耳边过风不慌不忙。若非英王所嘱我自是不愿与淌过世俗浑水的她言上二三,生怕也沾上世故。成于妇人之手?英王谋虑我不敢妄测。)你迟了——
    (长眉一压睇眄流光,望其伶娉之姿不禁哂然笑来,再续时声泠泠。)你当真以我邀你听雨煮茶?(柳眉凤目、体盈丽,如此娇俏的羸弱美人儿怎可忤逆英王,我高估了她的决绝,也低估了她的怯懦。)
    (茶盏中注入一撮新茶,沸水入盏似一泓春水,我添一杯茶递于伏修月。)


    3楼2021-05-05 01:07
    收起回复
      (略一思忖再言之话如裂雷击顶。)自是有关英王。(我抬颚望她时只观其神色一怔,颊畔衔红一点点氤氲开来,我愿以她应是桀黠擅恣的白狐,孰知悟错了,分明是不谙世事的郊菟。)
      (许是今时的雨沾湿了的她裙衫,连云鬓处也落上雨珠。我将茶盏置于桌旁,雪指绕帕兀自向其掷去。)伏月修,我真不知英王赏识你何处?
      (我将她视为阶下衰草,可英王当其为星辰瑰宝。又有风过,我言语之话冷的如一江秋水,风刀霜剑般直直刺去。)


      5楼2021-05-07 00:18
      回复
        (德薄福浅的她却生了一副好面相,如一朵洁白的栀子花我见犹怜,可我非男儿郎,我现下只想将其攀折下。我从肌肤到五内坚脆如冰霜,冷言冷面晦暗未明。)凭我是英王的“侧福晋”,是密事与重任托付之人。
        (英王所虑绝非偶然,我若狂言诋毁伏月修也失了礼待,她若反唇相讥我便据傲而去,怎料其温言细语字字珠玑,京畿之处委实养人,她变了。)
        可我从未视你为友,拉你入阿鼻?(觑其,眉宇间迤逦艳色遂被轻怒薄嗔所代。)你若堕入十八泥犁,于我又有和益。今日我邀的是英王旧友,而非靖王女眷。
        (一顿,继而再续时讥笑道。)年长月久月修应是贵人多忘事,恐是忘了如何入了这靖王府。


        7楼2021-05-08 23:12
        回复