splatoon吧 关注:48,001贴子:512,252
  • 1回复贴,共1

【章魚DLC】煉製記憶體說明翻譯

取消只看楼主收藏回复

[原文发表于巴哈姆特,在贴吧的內容已经转为简体,不过若有不懂的地方也欢迎指教]
因为知道《Splatoon 2》最终祭典和「章鱼延伸篇」有关联,于是拼死拼活地终于将DLC破完
玩到最后也是满满地感动,尤其是看着8号小章鱼从阴暗的地下一路逃到地上
望着生平首次见到的"世界",以及最后击败涅鲁斯像众人眺望的"曙光"
让人感觉到,这趟为梦想而奋力往上爬的旅程,对于8号而言有多么地重要。

当然因为玩家操纵着8号行动,所以8号在剧情中自然没什么个性表现。
不过之后我才发现在地铁关卡取得的『炼制记忆体』,都写着小八对这些记忆中人事物的感想,
这也侧面点出小八感性的一面,于是一时兴起打算将这些内容翻译出来。
因为日文版是用独特短歌型式构成,英文版则是8音节的押韵短詩
因此如果觉得翻译哪里有问题或需要修改的,都欢迎留言指教。


IP属地:中国台湾1楼2019-07-15 23:47回复
    【Ⓐ 路线——墨鱼族系列】

    █ 乌贼[イカ;InklingSquid]
    ● 日语:曾被教导,是我们要打倒的敌手。但现在能否牵着手,让我们一起前往深海呢?
    ● 英语:终于见面了,我所谓的『敌人』。但是否,我们注定要挥洒仇恨呢?
        或许在深海下,我们可以更深入了解彼此…

    █ 女孩(粉红色)[ガール(ピンク);InklingGirl (Pink)]
    ● 日语:粉色的流光转瞬而过,妳的微笑,就在我身后。
    ● 英语:粉红色的辫子闪过,眼睛一片空白。
        妳微微的笑容,藏着佯攻的假象,就这样溜到一旁——太狡猾!被包抄了!

    █ 女孩(橘色)[ガール(オレンジ);InklingGirl (Orange)]
    ● 日语:阳光洒落在涂地的妳,射手在注视着妳的背脊
    ● 英语:妳用优雅的笔触涂着地。带着警惕的眼神,我吸了口气以此为讯。
        在狙击手的所在,我为了破坏而在。

    █ 男孩(绿色)[ボーイ(グリーン);InklingBoy (Green)]
    ● 日语:一直线前进的滚筒,在大地上扬起了新绿色的大小波浪
    ● 英语:滚动的圆柱将喷溅着一切。溅起的流弹摇醒了树木,夏天离去,秋天接踵而来。

    █ 男孩(蓝色)[ボーイ(ブルー);InklingBoy (Blue)]
    ● 日语:你的眼睛在瞄准器中窥探,就像凝视着琉璃色的大海
    ● 英语:你带着碧蓝的希望凝视着海的那一端。
        当你使用瞄准狙击枪时,每个眨眼间都是你沉稳的思虑。


    IP属地:中国台湾2楼2019-07-15 23:56
    回复