《Eliogabalus》歌词:
I dread the great winged insects
我畏惧那有巨大翅膀的昆虫
And the cat - headed butterflies
还有猫 - 有头的蝴蝶
Above all the fleshy wings of the birds trying to clutch me
最重要的是鸟类肥胖的翅膀试图抓住我
At times I thought I was a glass bowl
有时我想我是一个玻璃碗
And I trembled fearing it be cracked
我颤抖着畏惧它被打碎
Or I felt as if I had committed a horrible crime
或者我觉得我好像
犯了
一个可怕的罪行
(But... which one?)
(但…哪一个?)
Sinking off (only) at night
(仅)在晚上沉没
Then I was in a vast garden
那时我在一个大花园里
And I cut the tree in the middle
我在中部砍树
"Tree of the knowledge of dood and evil"
“神圣和邪恶的知识之树”
Building a vessel that I named "Narrenschiff"
建立一个我命名为“narrenschiff”的容器
And I sailed through black waves of clotted blood closing my eyes...
我闭目穿过了凝结的血的黑色浪潮…
I dread the great winged insects
我畏惧那有巨大翅膀的昆虫
And the cat - headed butterflies
还有猫 - 有头的蝴蝶
Above all the fleshy wings of the birds trying to clutch me
最重要的是鸟类肥胖的翅膀试图抓住我
At times I thought I was a glass bowl
有时我想我是一个玻璃碗
And I trembled fearing it be cracked
我颤抖着畏惧它被打碎
Or I felt as if I had committed a horrible crime
或者我觉得我好像
犯了
一个可怕的罪行
(But... which one?)
(但…哪一个?)
Sinking off (only) at night
(仅)在晚上沉没
Then I was in a vast garden
那时我在一个大花园里
And I cut the tree in the middle
我在中部砍树
"Tree of the knowledge of dood and evil"
“神圣和邪恶的知识之树”
Building a vessel that I named "Narrenschiff"
建立一个我命名为“narrenschiff”的容器
And I sailed through black waves of clotted blood closing my eyes...
我闭目穿过了凝结的血的黑色浪潮…