汉服交易吧 关注:270,531贴子:7,918,554

【认真水】 如何做一个正经的标题党

取消只看楼主收藏回复

一楼不说事儿,今年开始咱们三楼再说事儿。


IP属地:美国来自iPhone客户端1楼2017-09-20 03:48回复
    二楼祭久一八,勿忘国耻,勿忘吧怨。


    IP属地:美国来自iPhone客户端2楼2017-09-20 03:49
    回复
      事情是这样的,摆渡那群智障决策人又想搞事情了,说我们吧里都是不良广告垃圾信息
      我??? 我们是发小H兔了还是讨论胖党了? 一群ZZ没事找事
      好吧经历过去年918 表示人家权限汪起来真的拦不住。 所以上有政策下有对策。
      妹纸们来做标题党吧!


      IP属地:美国来自iPhone客户端4楼2017-09-20 03:53
      回复
        发帖的时候我们一般都会标明出衣,白菜等信息来吸引他人围观
        那么我们可以利用我国博大精深的文字文化来给这些信息上层妆
        力求让那群ZZ认不出我们到底在发神马


        IP属地:美国来自iPhone客户端5楼2017-09-20 03:56
        回复
          于是,妹纸们来开动脑筋想代名词吧v
          咱们征集一下然后八五发个正式帖,规划一下看起来也比较整齐


          IP属地:美国来自iPhone客户端7楼2017-09-20 03:58
          回复
            【白菜楼】 此楼为征集白菜代名楼。 举个栗子: 出白菜—》 青玉转


            IP属地:美国来自iPhone客户端8楼2017-09-20 04:01
            回复
              【出衣楼】簇依移,结业休衣, 望添依(我还洛天依呢


              IP属地:美国来自iPhone客户端9楼2017-09-20 04:03
              回复
                【挂人挂商家】。。。这个继续还是直白的挂吧


                IP属地:美国来自iPhone客户端10楼2017-09-20 04:04
                回复
                  【抢楼】 蔷娄,嫱搂,不如跳舞~ 划掉。 靠你们了v


                  IP属地:美国来自iPhone客户端11楼2017-09-20 04:06
                  回复
                    【上新搂】 鲜依展示~


                    IP属地:美国来自iPhone客户端12楼2017-09-20 04:08
                    回复
                      【出簪/配饰楼】 分私人和商家


                      IP属地:美国来自iPhone客户端13楼2017-09-20 04:10
                      回复
                        【福袋楼】若运来。如果好运将随着福袋而来,你会选择购买么~


                        IP属地:美国来自iPhone客户端14楼2017-09-20 04:11
                        回复
                          【安利楼】素闻X家有小女,年方二八,如诗如画


                          IP属地:美国来自iPhone客户端15楼2017-09-20 04:12
                          回复
                            【拍卖楼】 论在座英雄谁与争锋!


                            IP属地:美国来自iPhone客户端16楼2017-09-20 04:13
                            回复
                              另外建议大家标题不要带数字,带了也用繁体数字,因为一大堆字里面数字特别打眼容易分辨
                              几百几百的尽量用文字,元—》软 是大家常用的代数。( 软指软妹币


                              IP属地:美国来自iPhone客户端17楼2017-09-20 04:14
                              回复