新世界1620吧 关注:4,985贴子:180,426

中华美利坚共和国该怎么翻译?

只看楼主收藏回复

翻译成英语、西班牙语、拉丁语、法语、德语、俄语、希腊语、日语。。。
求大神来翻!


IP属地:上海1楼2013-07-08 23:38回复
    The United Republic of Great Americal China


    IP属地:湖北来自手机贴吧3楼2013-07-09 00:37
    收起回复
      La république de Chine aux États-Unis法语有道翻译


      4楼2013-07-09 00:42
      收起回复
        日文:大美利坚中华共和国


        IP属地:湖北来自手机贴吧5楼2013-07-09 00:42
        收起回复
          zhonghuameilijiangongheguo妥妥的。


          IP属地:辽宁来自Android客户端6楼2013-07-09 00:56
          回复
            Republic of Chinese America


            来自手机贴吧7楼2013-07-09 01:58
            收起回复
              日文:中米国


              IP属地:上海来自手机贴吧8楼2013-07-09 08:01
              收起回复
                china 不是根据“支那”翻译过来的吗?所以是不是应该换个词表示中华?


                来自手机贴吧9楼2013-07-09 08:28
                收起回复
                  华美国,huamei。也该多音节字母国主动翻译翻译华语了。另外,谁知道元朝为什么在偌傻国名前加个俄,变成俄罗斯?


                  来自手机贴吧13楼2013-07-09 11:34
                  回复
                    U.S.C


                    15楼2013-07-09 12:46
                    收起回复
                      有个词叫赛里斯,是这个词吧,好像也是华夏的意思?


                      来自Android客户端16楼2013-07-09 13:33
                      收起回复