いよいよ 终于 ○いよいよ日本へ出発する时がきた
いちいち 逐个 ○いちいちよく见る
いらいら 焦急,烦躁 ○待ち人が来なくていらいらする。
うろうろ徘徊,转来转去 ○うろうろ歩き回る。
うとうと 迷迷糊糊 ○うとうとと眠る。
かさかさ 干燥,干巴巴,不湿润 ○手がかさかさになる
おのおの 各自;大家 ○弁当はおのおのが持参する
がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧 ○がたがた震える。
かたがた 各位 ○ご出席の方方はこちらへどうぞ
がやがや 喧闹,吵嚷 ○がやがや騒ぐ。
きらきら 闪耀,耀眼 ○きらきら辉く。
ぎりぎり 极限,到底 ○ぎりぎり间に合う。
ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞 ○ ぐずぐずと返事を延ばす。
くどくど 罗嗦,絮叨 ○ くどくどと愚痴を言う。
くよくよ 想不开,耿耿于怀 ○ くよくよ気にする。
ぐるぐる 团团转 ○ ぐるぐると回る。
げらげら 哈哈 ○げらげら笑う。
ごたごた 混乱,乱七八糟 ○部屋の中がごたごたしている。
こつこつ 勤奋,孜孜不倦 ○こつこつと働く。
ごろごろ 无所事事 ○家でごろごろしている
ざあざあ 哗啦哗啦 ○雨がざあざあ降る。
さらさら 潺潺,沙沙 ○さらさらと流れる。
ざらざら 粗糙,不光滑 ○手が荒れてざらざらする。
さんざん (散々) 狠狠地 ○さんざんしかられた
すくすく 茁壮成长貌 ○すくすく育つ
しとしと 淅淅沥沥 ○雨がしとしとと降る
しぶしぶ 勉勉强强;很不高兴 ○しぶしぶ承知する
じめじめ 潮湿,湿润 ○じめじめ湿る
じろじろ 目不转睛地看,注视 ○じろじろ见る
すきずき(好き好き) 不同的爱好 ○好き好きですから何とも言えない
すみずみ(隅々)各个角落 ○**は建物の隅々まで捜査した
すらすら 流畅,流利 ○すらすら话す
ずるずる 拖延,拖拉 ○ずるずると延びる
すやすや 安静地,香甜地 ○すやすやと眠る
そよそよ 微微,轻轻 ○风がそよそよと吹く
そろそろ 就要,快要。 ○そろそろ帰る
ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个 ○ぞろぞろ出てくる
せいぜい(精精) 顶多;充其量少 ○女はせいぜい9歳だったと思う
ぞくぞく(続々と) 陆续不断 ○ぞくぞくと出る
たまたま 偶然,有时 ○たまたま通り挂かって老人が倒れるのを见た
だぶだぶ 肥大 ○ズボンがだぶだぶする
たらたら 滴滴答答 ○汗がたらたら流れる
つるつる 光滑 ○皮肤がつるつるになります
どきどき 怦怦地跳,忐忑不安 ○胸がどきどきする
どんどん 顺利,连续不断 ○どんどん进む
にこにこ 笑眯眯 ○彼はいつもにこにこしている
にやにや 冷笑,嗤笑 ○にやにや笑う
はきはき 爽快干脆; ○彼女ははきはき答えた
ばらばら 零乱; ○おもちゃがばらばらに散らばっていた
ぴかぴか 闪闪发光 ○无数の星がぴかぴか辉いていた
ぼろぼろ 破破烂烂 ○老婆はぼろぼろの服を着ていた
ぶつぶつ 抱怨 ○彼はいつも体の具合が悪いとぶつぶつ言っている
ふらふら 蹒跚,摇晃 ○ふらふらしながら帰っていく
ぶるぶる 发抖,哆嗦 ○ ぶるぶる震える
ぶらぶら 溜达,信步而行 ○ぶらぶら歩く
ふわふわ 轻飘飘 ○羽毛がふわふわと飞んでいた
ぺこぺこ 饿,空腹 ○腹がぺこぺこだ
へとへと 精疲力尽 ○ へとへとに疲れる
べらべら(ぺらぺら)喋喋不休 ○彼女は全くぺらぺらよくしゃべる
ぺらぺら 流利 ○ぺらぺらと英语を话す
ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子 ○ぼろぼろに破れる
まごまご 不知所措 ○出口がわからずまごまごした
めいめい 各自 ○テーマの选択にはめいめいの好みが表れていた
もたもた 犹豫,缓慢 ○もたもたして好机を逃す
のろのろ 迟缓;慢吞吞 ○疲れ切った観光客はのろのろとバスに戻った
わくわく 喜悦,兴奋 ○わくわくして待つ
いちいち 逐个 ○いちいちよく见る
いらいら 焦急,烦躁 ○待ち人が来なくていらいらする。
うろうろ徘徊,转来转去 ○うろうろ歩き回る。
うとうと 迷迷糊糊 ○うとうとと眠る。
かさかさ 干燥,干巴巴,不湿润 ○手がかさかさになる
おのおの 各自;大家 ○弁当はおのおのが持参する
がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧 ○がたがた震える。
かたがた 各位 ○ご出席の方方はこちらへどうぞ
がやがや 喧闹,吵嚷 ○がやがや騒ぐ。
きらきら 闪耀,耀眼 ○きらきら辉く。
ぎりぎり 极限,到底 ○ぎりぎり间に合う。
ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞 ○ ぐずぐずと返事を延ばす。
くどくど 罗嗦,絮叨 ○ くどくどと愚痴を言う。
くよくよ 想不开,耿耿于怀 ○ くよくよ気にする。
ぐるぐる 团团转 ○ ぐるぐると回る。
げらげら 哈哈 ○げらげら笑う。
ごたごた 混乱,乱七八糟 ○部屋の中がごたごたしている。
こつこつ 勤奋,孜孜不倦 ○こつこつと働く。
ごろごろ 无所事事 ○家でごろごろしている
ざあざあ 哗啦哗啦 ○雨がざあざあ降る。
さらさら 潺潺,沙沙 ○さらさらと流れる。
ざらざら 粗糙,不光滑 ○手が荒れてざらざらする。
さんざん (散々) 狠狠地 ○さんざんしかられた
すくすく 茁壮成长貌 ○すくすく育つ
しとしと 淅淅沥沥 ○雨がしとしとと降る
しぶしぶ 勉勉强强;很不高兴 ○しぶしぶ承知する
じめじめ 潮湿,湿润 ○じめじめ湿る
じろじろ 目不转睛地看,注视 ○じろじろ见る
すきずき(好き好き) 不同的爱好 ○好き好きですから何とも言えない
すみずみ(隅々)各个角落 ○**は建物の隅々まで捜査した
すらすら 流畅,流利 ○すらすら话す
ずるずる 拖延,拖拉 ○ずるずると延びる
すやすや 安静地,香甜地 ○すやすやと眠る
そよそよ 微微,轻轻 ○风がそよそよと吹く
そろそろ 就要,快要。 ○そろそろ帰る
ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个 ○ぞろぞろ出てくる
せいぜい(精精) 顶多;充其量少 ○女はせいぜい9歳だったと思う
ぞくぞく(続々と) 陆续不断 ○ぞくぞくと出る
たまたま 偶然,有时 ○たまたま通り挂かって老人が倒れるのを见た
だぶだぶ 肥大 ○ズボンがだぶだぶする
たらたら 滴滴答答 ○汗がたらたら流れる
つるつる 光滑 ○皮肤がつるつるになります
どきどき 怦怦地跳,忐忑不安 ○胸がどきどきする
どんどん 顺利,连续不断 ○どんどん进む
にこにこ 笑眯眯 ○彼はいつもにこにこしている
にやにや 冷笑,嗤笑 ○にやにや笑う
はきはき 爽快干脆; ○彼女ははきはき答えた
ばらばら 零乱; ○おもちゃがばらばらに散らばっていた
ぴかぴか 闪闪发光 ○无数の星がぴかぴか辉いていた
ぼろぼろ 破破烂烂 ○老婆はぼろぼろの服を着ていた
ぶつぶつ 抱怨 ○彼はいつも体の具合が悪いとぶつぶつ言っている
ふらふら 蹒跚,摇晃 ○ふらふらしながら帰っていく
ぶるぶる 发抖,哆嗦 ○ ぶるぶる震える
ぶらぶら 溜达,信步而行 ○ぶらぶら歩く
ふわふわ 轻飘飘 ○羽毛がふわふわと飞んでいた
ぺこぺこ 饿,空腹 ○腹がぺこぺこだ
へとへと 精疲力尽 ○ へとへとに疲れる
べらべら(ぺらぺら)喋喋不休 ○彼女は全くぺらぺらよくしゃべる
ぺらぺら 流利 ○ぺらぺらと英语を话す
ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子 ○ぼろぼろに破れる
まごまご 不知所措 ○出口がわからずまごまごした
めいめい 各自 ○テーマの选択にはめいめいの好みが表れていた
もたもた 犹豫,缓慢 ○もたもたして好机を逃す
のろのろ 迟缓;慢吞吞 ○疲れ切った観光客はのろのろとバスに戻った
わくわく 喜悦,兴奋 ○わくわくして待つ