迪云吧 关注:34,521贴子:630,705
  • 7回复贴,共1

【ミ迪云ン★转载】VONGOLA字幕 彭格列究极嘉年华 【REBOCON5】

取消只看楼主收藏回复

【转载】
我……忘记发帖格式的已联系删除(我。。。


1楼2012-03-18 13:42回复
    转载自:http://blog.sina.com.cn/s/blog_6b29d18501010f1y.html

    字幕组经过一年多失业的再上岗就业之作(雾
    这次REBOCON5的演唱会和特典加起来差不多是四个多小时,每个人都进入修罗状态了ww
    再加上场刊的汉化真的是一个不小的工程
    所有参与汉化和翻译的成员都辛苦了!!!
    【转载请连同海报一起并注明出处】
    


    2楼2012-03-18 13:42
    回复
      【关于文件解压播放问题】
      四个都是压缩分卷全部都要下载放到同一个目录下 解压任意一个分卷 不然就会解压不能和失败
      如果四个齐全 解压出现内容损坏请下一个新版本的解压软件解压
      推荐7z rar之类的 如果依然内容损坏的话 请重新下载损坏对应的分卷
      有声音没画面 有画面没声音 推荐安装完美解码 终极解码 kmp pot之类的软件
      如果有一样的软件的话请删除干净后安装新版本。
      如果还出现错误的话 请确保后缀为 .PART1-4 注意如果文件名过长的话也可能导致解压失败
      所以请改成1.PART1 1.PART2 1.PART3 这样的格式就可以了 然后放在同一目录解压就好了

      果然要吞
      妖妖舞提取码
      Part1 e7qm1xcq
      Part2 ans6hzh1
      Part3 ans7ljmg
      Part4 bepdm39p
      或者直接戳进那个新浪博客吧~
      防吞

      


      3楼2012-03-18 13:44
      回复
        REBOCON5 参演人员
        reborn(cv:neeko)
        沢田纲吉(国分优香里)
        狱寺隼人(cv:市濑秀和)
        山本武(cv:井上优)
        笹川了平(cv:木内秀信)
        云雀恭弥(cv:近藤隆)
        六道骸(cv:饭田利信)
        クローム骷髅(cv:明坂聪美)
        笹川京子(cv:稻村优奈)
        三浦春(cv:吉田仁美)
        蓝波(cv:竹内顺子)
        一平(cv:蒋里美)
        拉尔·米尔奇(cv:铃木真仁)
        Dino(cv:KENN)
        巴吉尔(cv:寺崎裕香)
        XANXUS(cv:池田政典)
        S·斯库瓦罗(cv:高桥广树)
        贝尔·菲戈尔(cv:藤原佑规)
        玛蒙(cv:穴户留美)
        列维·亚·当(cv:中野裕斗)
        鲁斯利亚(cv:汤泽辛一郎)
        弗兰(cv:国立辛)
        白兰(cv:大山镐则)
        入江正一(cv:丰永利行)
        斯帕纳(cv:津田健次郎)
        尤尼(cv:南条爱乃)
        γ(cv:井上和彦)
        桔梗(cv:加藤和树)
        =====================完=====================================
        我蠢得不行了。。。


        4楼2012-03-18 13:44
        回复
          我发的115下载跟在线都是CD2特典,也就是有BOSS(KENNさん)的部分
          本篇是没有BOSS的,我就没搬下载链接过来了


          7楼2012-03-18 14:14
          回复
            哈哈哈 大概是说恭弥有着野兽的直觉,在野外比较……自由自在(喂
            在室内群聚就会荨麻疹(喂


            20楼2012-03-18 22:31
            回复
              有BOSS跟恭弥合唱啦!wwwwwww


              21楼2012-03-18 22:32
              回复
                没删好么 就在3楼好么


                41楼2012-04-26 21:40
                回复