-
-
61
-
1
-
1
-
0俄语中,各种不同的表示“生气”的单词有不同的接格关系。 1、сердиться-рассердиться+на кого-что生…的气例:сердиться на сына за грубость 对儿子的粗鲁生气 Тётя всё сердится, что ты не пишешь. 婶婶对你不写信一直很生气 2、надуваться-надуться+на кого-что噘嘴;生闷气例:он на меня надулся他对我生闷气надутьгубы и не разговаривать噘着嘴不说话 3、злобствовать发狠,
-
0无论朋友们在哪里,都要注意安全❤️㊗️大家开开心心!一切顺利❤️
-
0温度: 冰水:ледяная вода 凉水:холодная вода 常温的水:вода комнатной температуры 热水:горячая вода 开水:кипяток/кипяточек 加冰的水:вода со льдом 不加冰的水:Вода безо льда 甜度: 不加糖:без сахара 加糖:с сахаром 少许糖:немного сахара 更甜一些:послаще 按照你的口味:на ваш вкус 其他表达: 像平常一样:Как обычно 尝试一下:Попробовать
-
21各位学弟学妹们,近期已经开始交学费的时候了,如果你人在国内想给大学交学费,一定要找到官方正规渠道,千万千万❌别找所谓的“熟人介绍的朋友、个人中介之类的人”帮你交学费,否则钱损失了,学费还没交上就后悔莫及了12今年有没有友大的医学院本科或预科新生在啊交个朋友吧我口腔医学的6友大英授博士,金融与信贷专业难度怎么样,好申请么?0Вот的八种用法,口语神器! 1 用于指示、指出附近的人或物。引起对话者对某事的注意。 Используется для указания, чтобы указать на кого-то или что-то, что рядом. Чтобы обратить внимание собеседника на что-то. 例1: Вот дом, в котором я живу.这就是我住的房子。 例2: Вот тот актёр, про которого я тебе рассказывал.这就是我跟你说过的那个演员。 例3: Вот здесь мой телефон,0Вот的八种用法,口语神器! 1 用于指示、指出附近的人或物。引起对话者对某事的注意。Используется для указания, чтобы указать на кого-то или что-то, что рядом. Чтобы обратить внимание собеседника на что-то.例1: Вот дом, в котором я живу.这就是我住的房子。例2: Вот тот актёр, про которого я тебе рассказывал.这就是我跟你说过的那个演员。例3: Вот здесь мой телефон, а20最近大家高考成绩都出来了吧?希望大家都能达到自己希望的成绩❤️当然,如果大家要来俄罗斯留学,也欢迎来我们友大哦w我们的历史、学术、文化氛围,都是很不错的哦❤️2想去友大动物医学,听说不到10%的毕业率,属实吗?有同学知道吗11、Пожалуйста + императив 请... 例: Oбъясните, пожалуйста, как проехать к вокзалу. 请告诉我到车站怎样走。 Пожалуйста, налей мне, стакан крепкого чаю. 请给我倒一杯浓茶。 2、Не могли бы вы...?您可以...吗? 例: Извините, не могли бы вы нас сфотографировать? 能不能麻烦您给我们照张相? Не могли бы вы дать мне пригласительное письмо? 您可以给我邀请函吗? 3、Мож70В России приостановили авиарейсы в Израиль, Ирак и Иорданию 俄罗斯航空公司暂停了飞往以色列、伊拉克和约旦的航班 Росавиация: в России приостановили рейсы авиакомпаний в Израиль, Ирак и Иорданию 俄联邦航空运输署:俄罗斯航空公司暂停了飞往以色列、伊拉克和约旦的航班 МОСКВА, 14 апр - РИА Новости. Рейсы российских авиакомпаний в Израиль, Ирак и Иорданию прио1бить-побить, пробить, разбить译为“打”“打击”,例如"бить в ладоши - 拍掌"、"бить себя в грудь - 拍胸脯"等。 而其实,"бить"的含义远远不止这一个: 1、во что (光线) 射到(某处),刺(眼);(气味)冲鼻子 例: Свет бьёт в глаза. 光线刺眼。 Солнце било в окно сквозь занавеску. 阳光透过窗帘射进来。 2、кого-что 打击,打败(敌人);〈口语〉(比赛中)战胜,赢 例: бить врага140自2月起,部分俄罗斯大型银行纷纷提升人民币存款利率,最高可至4.5%。对此,专家解释称,银行发放的人民币贷款增加,从而拉动对人民币存款的需求。 据《俄罗斯报》报道,Россельхозбанк银行新闻处发布消息称,自2月26日起,年期人民币存款利率可达到4.5%;而半年到九个月期限的利率则在4%至4.25%之间;三个月存期的利率则是3%。 此外,ВТБ银行也将人民币存款利率调高1.1%,现最高利率可达4.52%。存款期限为3年,而三个月至两年期的利率31机场 Аэропорт 国际机场 Международный аэропорт 入口 Вход 出口 Выход 售票处 Касса 行李打包 Упаковка багажа 航站楼 Терминал 中转 Транзит 候机大厅 Зал ожидания 出发大厅 Зал отправления 到达大厅 Зал прилета 问询处 Справочное бюро 护照 Паспорт 签证 Виза 机票 Билет на самолёт 登机牌 Посадочный талон 登机口 Выход на посадку 行李牌 Багажная бирка 托运行李 Баг01、по-видимому 大概;看来 例: Он, повидимому, человек хороший. 看来,他是一个好人。 Весна, повидимому, будет ранняя. 看来,春天会来得早些。 2、возможно [插入语] 可能, 也许, 或许 例: Я, возможно, поеду в Ленинград. 我可能去列宁格勒。 Возможно, меня не будет дома в это время. 这个时候我可能不在家。 3、вероятно 大概;大约 例: Он, вероятно, не придёт. 他大概不来了 - Вы000大家都放假了吧?寒假太短了,你们都啥计划啊?分享一下呗0学业有成!事业顺利!生活蒸蒸日上!🌞🌞🌞21、Что вы! 哪里,哪里的话;岂敢 例: Ну что вы, до этого еще далеко! 哪里,还差得远呢! - Вы так любезны, столько подарков надарили! - Что вы, это пустяки, не стоит внимания. - 您也太客气了吧!送这么多礼物! - 哪里,一点儿小意思,不成敬意。 2、Будьте добры 劳驾;请您费心 例: Будьте добры, передайте ему письмо. 拜托您带给他一封信。 Будьте добры, уделите внимание. 劳70Ты не ошибся? 你没搞错吧? 例: Постой, а ты не ошибся? 等一等,你没弄错吗? Ты не ошибся? Я об этом только мечтаю! 啊,有没有搞错,我做梦都想那样呢! Ну так уж хорошо. 还差得远呢 例: Не так уж и хорошо мы сработали, нечель льстить себе! 我们做得还差得远呢, 别往脸上贴金! Мне нечего вам сообщить. 我无可奉告 例: Если честно, мне просто нечего вам сообщить. Я н2莫斯科时报 The Moscow Times 《莫斯科时报》是俄罗斯领先的独立英语媒体。1992年到2017年期间曾发行印刷版,2017年起仅有网络版。 旗下的俄语和英语记者团队为世界各地的读者提供关于地球上最大国家的突发新闻、引人入胜的故事和平衡的报道。 俄新社 RIA Novosti 俄罗斯国际新闻通讯社(RIA Novosti)简称俄罗斯新闻社或俄新社,创建于1961年,是俄境内外提供信息时效性强、高水平的权威新闻媒体之一。俄罗斯总统普京2013年12月9日签署总统令,撤销俄罗15有偿,很简单,就是带我去问一下课表3有没有友大的研究生,聊聊天,咨询一些问题123我是直接申请的友大经管,周五出合同了,但是告知我要先交学费再发邀请函。请问这是真的吗?5请问有群吗2一、道歉/请求原谅 Извините , пожалуйста . 对不起。 Простите , пожалуйста . 请原谅。 Извини, я не нарочно. 对不起,我不是故意的。 Не поминайте лихом! 要是有什么对不住的地方,请原谅! Извините за беспокойство . 请原谅,给您添麻烦了。(对不起,打扰了。) Прошу простить меня! 请原谅我! Я очень виноват перед вами. 我很对不起您。 Извините за опоздание. 对不起,来迟了。0新生群5私我,交个朋友
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!