galgame吧 关注:1,709,488贴子:24,370,134

感觉ai翻译算是给gal圈提供了很大的便利

只看楼主收藏回复

对于以前的生肉,现在可以不用翻译器来啃了,省时省钱,而且也能增加玩家的交流,更好地互相帮助解决安装的难题。哪怕对于新作,也可以更快了解剧情解解馋,再等汉化出来精读。而且ai翻译也能减轻汉化组的工作量,使更多作品得到汉化。其次现在ai翻译比以前精准多了,gal的对话也没那么晦涩,不至于看不懂。最后,ai产量大,最近打算玩玩gal,突然发现很多生肉已经有翻译了,算是圆了以前的一些梦。


IP属地:广东来自Android客户端1楼2024-09-16 15:30回复
    回想咱高中为了推gal选了学日语
    现在上大学了日语没学明白,汉化问题倒是被解决了


    IP属地:新疆来自Android客户端2楼2024-09-16 15:40
    收起回复
      确实很方便


      IP属地:上海来自iPhone客户端3楼2024-09-16 15:42
      收起回复
        ai对大多数信息相关工作都有不小的帮助,事实上git上有不少从部署本地模型到解包汉化封装的一键式工具及教程,即使没有编程基础也能完成大多数引擎游戏的汉化,同时依靠hook或者ocr也能在不提取文本的情况下本地玩上熟肉。但你架不住有人既不了解技术又瞧不上ai


        IP属地:湖北来自Android客户端4楼2024-09-16 15:48
        收起回复


          IP属地:北京来自Android客户端6楼2024-09-16 16:10
          回复
            对那种纯拔确实便利


            IP属地:吉林来自Android客户端7楼2024-09-16 16:19
            收起回复


              IP属地:广东来自iPhone客户端8楼2024-09-16 16:23
              回复
                你说得对,但是tieba人均n1看不上ai翻译的


                IP属地:上海9楼2024-09-16 16:37
                回复
                  今年用ai翻译通完了很多有生之年的作品


                  IP属地:福建来自Android客户端10楼2024-09-16 16:39
                  回复
                    刚出来的时候的确没想到竟然会利好gal的


                    IP属地:新疆11楼2024-09-16 17:02
                    回复
                      赶上好时代了,属于是


                      IP属地:江西来自Android客户端12楼2024-09-16 17:08
                      回复
                        确实,好时代了


                        IP属地:浙江来自Android客户端13楼2024-09-16 17:11
                        回复
                          大量对于翻译要求不高的冷门作也能玩了,挺好的


                          IP属地:福建来自Android客户端14楼2024-09-16 18:30
                          回复
                            对我这种少推剧情作的人是极好的口牙


                            IP属地:四川来自Android客户端15楼2024-09-16 18:53
                            回复
                              是这样的,2DF摆烂存了几年的积分都给我干见底了


                              IP属地:安徽16楼2024-09-16 19:09
                              回复