万能角色吧 关注:1,625贴子:97,179

回复:《 句子句子》 ■ 有我的每一天 都不同。

只看楼主收藏回复

***
私はゴミの中心部を统合して时间を使って市内の背の高い强力な通知されていないに见える-


111楼2011-02-09 20:12
回复
    ***
          是不是我不主动联系你,你就不会联系我。


    112楼2011-02-09 20:14
    回复
      ***
                     不要试图靠近我 否则我会让你无情的毁灭 -


      113楼2011-02-09 20:15
      回复
        ***
                          爱我的请继续 恨我的不要停 -
             ( 저를 그만하지 증오 사랑을 계속주세요 - )


        114楼2011-02-09 20:17
        回复
          ***
                        Just haven't started cannot see heart %


          115楼2011-02-09 20:19
          回复
            ***
                               我爱你 不代表我仍想着你 -


            116楼2011-02-09 20:21
            回复
              ***
                           比起千疮百孔   一无所知才更加不幸。


              117楼2011-02-09 20:25
              回复
                ***
                如果爱你是错 我不要对
                如果想你是犯罪 枪毙我会比较干脆


                118楼2011-02-09 20:33
                回复
                  ***
                              过河拆桥吗? 最后成了你的绊脚石。-


                  119楼2011-02-11 22:40
                  回复
                    ***
                              天荒地老海枯石烂 抵不过1句好聚好散-


                    120楼2011-02-11 22:41
                    回复
                      ***
                             丢一件新的东西最多只是心痛 丢一件旧物却连同这回忆-


                      121楼2011-02-11 22:44
                      回复
                        ***
                                      "十" 我喜欢这个代表相逢的交点%


                        122楼2011-02-11 22:44
                        回复
                          ***
                                         岂料
                                           相逢是为了分离.


                          123楼2011-02-11 22:45
                          回复
                            ***
                                        每个人都难免会埋怨,时间的手把"相爱"写成"相爱过" -


                            124楼2011-02-11 22:46
                            回复
                              ***
                                                  没想到,我的痛不欲生也只是留了两滴眼泪。


                              125楼2011-02-11 22:46
                              回复