6.
「我打算去為艾達的雙親掃墓」
「诶。…雷肯」
「噢。為艾達殿的雙親掃墓嗎。地點是在哪裡呢」
「是在名叫七可利的小村子。就在維杜鎮的北方」(艾達)
「維杜?」
「維杜的北方有座名為修亞的城鎮,其北方的山的另一頭就是嘉德莫爾領」(艾達)
「啊啊。那一帶嗎。不錯。路途遙遠所以來回要花時間,那一帶也沒有〈娜塔之鏡〉。而且在結婚前到雙親的墓地去報告,是最為合情合理的舉動。好極了。一路上儘管慢慢來」
「有什麼我們外出會比較好的原因嗎」
「宰相下了指示,要我確認你們的回程狀況,進行報告。所以我會到王都去,說明來龍去脈」
「我不用一起去嗎」
「他沒有叫我帶你去。但如果我要前去拜訪,他很可能也會叫你過去」
「原來如此。我要是出席了,說不定會不小心說出多餘的話呢」
「唯獨這點要請你記住。我會向宰相報告,敵軍總指揮官跟你是同鄉的冒險者,交情好到曾一起組隊。然後,我會報告說波德將軍率領桂德帝國軍回到了北方,但在那之後,波德將軍獨自留在這國家這件事不會報告」
「了解」
「我會馬上出發前往王都。抵達王都會是在明後天,你們今晚就好好休息,明天再出發就好」
「你不用等金格嗎?」
「金格會經由王都回來。宰相是不會默不作聲放他走的。如果我那時候已經在王都,就有機會先於宰相聽取報告,但恐怕趕不上吧」
「原來如此」
「等等。你去掃墓的這期間,波德將軍,不對,你的朋友要怎麼辦呢」
「當然是帶他去了。畢竟能跟他對話的只有我」
「呼嗯」
曼夫利深思了一會。
「讓他留在這裡如何」
「語言不通喔」
「吾家也有研究語言的學者。有在比較、研究各國的方言和古文,以及異世界的語言等等。你應該也有見過幾位」
「啊啊」
「也有研究文化的學者。研究的是人的生活和意識形態的歷史變遷,以及各國的習慣差異」
「噢」
「只要拜託這些學者,就能有效率地學習語言,而且還能隨伴在旁」
「聽起來很不錯」
雷肯本身在來到這世界後最先遇到的麻煩就是語言。語言不通的話做什麼都礙手礙腳。雖然想盡快學會,但嘉德莫爾家的人總是在忙著工作,結果,能抽出最多時間的是沒有工作的路比安菲露小姐。雷肯花了一年才能進行日常會話,但要是能隨伴在旁教導,應該就能花更少的時間來學會吧。
「嗯。很不錯。我會問問他的。另外,他是個每天都想戰鬥的傢伙,所以就讓他去訓練騎士團的人吧。對付他不用客氣,怎麼打怎麼砍怎麼燒都死不了。要是真殺得死我反倒要誇獎誇獎」
「這是在開玩笑對吧?啊,你不用回答我」
「還有就是,關於婚禮,可以請你邀請札克‧寨卡茲嗎」
「…诶?這是…我知道了。我會安排的」
「曼夫利大人。如果札克大人會來,我想應該會有護衛和施療師隨行」
「了解。我會記住的」
「另外,有個名叫特雷門的鑑定師,我不知道他現在是在茨波魯特還是已經回王都了。他很擅長鑑定武器,尤其是與劍有關的」
「特雷門老師這個人我知道。以前也曾請他鑑定吾家的劍。老師怎麼了嗎」
「他其實是我的鑑定的師傅」
「你說什麼」
「麻煩你發喜帖給他」
「了解。對了,來賓的數量,比之前給你看的一覽表多了不少。有很多人提出了邀請的請求呢。你無所謂吧」
「這方面就交給你了。我沒有提名的客人,要不要邀請,都交給你來判斷」
「你能這樣說真的幫大忙了」
「也麻煩你準備波德的席位」
「…了解」
在那之後,艾達問雷肯有沒有發喜帖給阿利歐斯和尤利烏斯。雷肯完全忘記這兩人了。尤利烏斯應該會在近期回到瑪夏加因,會在那時候把給這兩人的喜帖交給他。
諾瑪也在這一天回到了瑪夏加因。書終於完成了,現在正在等獻給王家、瓦茲洛弗家、艾雷克斯神殿總神殿的手抄本完工的樣子。
波德也加入了晚餐,氣氛既熱鬧又和樂。波德似乎也想盡快學會這世界的人類的語言。他在獸人之國有深深體會到,語言不通有多不方便的樣子。
諾瑪和艾達興致勃勃地詢問了獸人國的事。主要是關於生活和文化,不過也有關於身分和社會制度的提問。
意外的是,波德圓滑又適切地回答了問題。
雷肯一直都在翻譯,由於盡是些不感興趣的話題,所以都沒聽進去。心裡想著,如果能聆聽這些對話,宰相大概連白金幣都付得出來吧。