电压不稳吧 关注:20贴子:783
  • 9回复贴,共1

Ψ_Ψ ▓§硰罗孇木又寸§▓沙加的辞世语N种版本

只看楼主收藏回复

原文:
花が咲き、そして散る。星が辉き、いつか消える。この地球も、太阳、银河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する时が来る。人间の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。そのわずかな一时に、人はうまれ、笑い、涙、闘い、伤つき、喜び、悲しみ、谁かを憎み、谁かを爱し。すべては刹那の邂逅。そして谁かも死という永远の眠りに包まれる
中文:
花开,然后花落,星光闪耀,不知何时熄灭。这个地球,太阳,银河系,甚至整个宇宙也总会有消失的时候,人的生命和那些相比只不过是一瞬间吧,在那一瞬间中,人诞生,微笑,哭泣,战斗,伤害,喜悦,悲伤,憎恨谁,喜欢谁,所有的一切都是刹那间的邂逅,谁都不能逃脱死亡的长眠。
火星文:
錵幵,嘫鮜錵络,☆桄闪燿,丆矢口菏鲥火息灭。这亻固哋毬,冭鍚,钅艮氵可系,甚臸整亻固穻宙乜縂会姷绡怣dē鲥鍭,亾dē苼掵龢哪些厢仳只丆过煶壹目舜闲紦,甾哪壹目舜闲Ф,亻言延鉎,覹笑,哭氵立,战斗,鹎嗐,禧恱,蕜鹎,忄曾詪谁,禧鹳谁,葰侑悳一苆橷4刹哪闲悳邂逅,谁橷囨螚迯脱尸盳悳鹉棵瘛?
英语:
The flower opens, then the flower falls, star light shine , do not k广告屏蔽 when put out.This the Earth, the sun, galaxy, even whole cosmos too the gross there will be the disappeared time, the person's life compare to is for an instant only with those, there for an instant and inside, the person bears, smiling, weeping over, fighting, hurting, gladdenning, sorrow, hate who, like who, all everythings is all a death that in a flash meet by chance, who can't succeed in escaping to die.
德语:
Die Blume blüht, dann die Blume fällt, Sternlichtshine, wissen nicht, wann gesetzt out.This die Masse, die Sonne, Galaxie, sogar vollständiger Cosmos auch, das das grobe dort die verschwundene Zeit ist, das Leben, für der Person vergleichen mit ist während eines Augenblicks nur mit denen, dort einen Augenblick und Innere, die Personbären und lächelt und rüber weint und kämpft, das Verletzen und gladdenning, sorge, Haß, der, wie, wem, alle everythings alle ein Tod ist, der in einem grellen Treffen zufällig, das nicht folgen kann, mit zum Sterben zu entgehen.
西班牙语:
flor florecer, entonces flor caer, estrella luz brillo, no saber cuando poner out.This tierra, sol, galaxia, incluso entero cosmos también grueso allí ser desaparecer tiempo, persona vida comparar ser por uno instante solamente con ése, allí para uno instante y interior, persona oso, sonreír, llorar encima, luchar, lastimar, gladdenning, dolor, odio quien, como quién, todo everythings ser todo uno muerte que en uno de destello reunión por ocasión, quien poder no tener éxito en escapar para morir.
法语:
La fleur fleurit, alors la fleur tombe, éclat de lumière d'étoile, ne savent pas pour le moment où mis out.This la terre, le soleil, galaxie, même cosmos entier trop que le brut là sera le temps disparu, la vie de la personne comparent à a lieu pendant un instant seulement avec ceux, là un instant et intérieur, les ours de personne, souriant, pleurant plus de, combattant, blesser, gladdenning, douleur, la haine qui, comme qui, tous les everythings est tout une mort qui dans un rassemblement instantané par hasard, qui ne peut pas réussir à s'échapper à mourir.
意大利语:
Il fiore fiorisce, allora il fiore cade, lustro della luce della stella, non sa quando messo out.This la terra, il sole, la galassia, persino universo intero ugualmente che il lordo là sarà il tempo sparito, la vita della persona confronta a ha luogo per un istante soltanto con quelle, là per un istante e una parte interna, gli orsi della persona, sorridendo, piangendo sopra, combattendo, danneggiare, gladdenning, il dispiacere, avversione che, come chi, tutti i everythings è tutti una morte che in un raduno istantaneo per caso, che non può riuscire a fuoriuscire da morire.
葡萄牙语:
A flor floresce, então a flor cai, brilho da luz da estrela, não sabe quando posto out.This a terra, o sol, galáxia, mesmo cosmos inteiro demasiado que o bruto lá será o tempo desaparecido, a vida da pessoa compara a realiza-se por um instante somente com aquelas, lá para um instante e um interior, os ursos da pessoa, sorrindo, weeping sobre, lutando, ferir, gladdenning, sorrow, o ódio que, como quem, todos os everythings são todos os uma morte que em uma reunião flash por acaso, que não possa suceder em se escapar a morrer.[size=3]Sample Text[/size]



1楼2010-02-28 17:22回复
    • 124.207.141.*
    亲亲..我喜欢。。格式和这篇文章


    2楼2010-02-28 18:44
    回复
      • 124.207.141.*
      也喜欢你的头像,好搞笑哦!


      3楼2010-02-28 18:48
      回复
        • 124.207.141.*
        为什么不让发帖啊..我去注册


        4楼2010-02-28 18:54
        回复
          好了,


          5楼2010-02-28 19:09
          回复
            哎呀,没有头像。


            6楼2010-02-28 19:10
            回复
              亲,有了头衔了,漂亮吗?


              7楼2010-02-28 19:24
              回复
                还是原文好看


                8楼2010-02-28 19:58
                回复
                  回复:7楼
                  看帖就好了,飞吻自己留着啊,呵呵。头像不错。
                  PS:你怎么来这个吧的?


                  9楼2010-02-28 20:10
                  回复
                    同问


                    10楼2010-02-28 20:17
                    回复