机翻:关于中国和俄罗斯粉丝推动的本地化工作的帖子非常令人印象深刻。我将其转发给我们的内部翻译团队;我们刚刚在英国雇用了本地化经理,开始专注于42中队和Star Citizen的本地化;我们在构建显示系统时考虑了本地化,但是在没有我们明确帮助的情况下将字体更改为中文或西里尔字母是令人印象深刻的举措。我们绝对有兴趣与社区合作进行外国翻译,尤其是在《星际公民》上,这是一个正在进行的大型项目。它符合《星际公民》的精神,因为我们在没有所有人的情况下都无法制作这款游戏,而翻译方面缺乏动静的原因更多是缺乏专职人员,我们最近已对此进行了纠正。
原文:As an aside the runner up @gongyu 's post on the Chinese and Russian fan driven localization efforts was super impressive. I forwarded it on to our internal translation team; we just hired a localization manager in the UK to start focusing on our localization for Squadron 42 and Star Citizen; we've built our display systems with localization in mind but changing the font to chinese or cyrillic without us explicitly helping is impressive initiative. We are definitely very interested in working on foreign translations with the community, especially on Star Citizen which is a huge on going project. it fits in the spirit of Star Citizen as we couldn't be making this game without all of you, and the lack of movement on the translation side was more to do with lack of dedicated personnel, which we have recently rectified. So expect to see us more engaged on this front as we go forward.
原文:As an aside the runner up @gongyu 's post on the Chinese and Russian fan driven localization efforts was super impressive. I forwarded it on to our internal translation team; we just hired a localization manager in the UK to start focusing on our localization for Squadron 42 and Star Citizen; we've built our display systems with localization in mind but changing the font to chinese or cyrillic without us explicitly helping is impressive initiative. We are definitely very interested in working on foreign translations with the community, especially on Star Citizen which is a huge on going project. it fits in the spirit of Star Citizen as we couldn't be making this game without all of you, and the lack of movement on the translation side was more to do with lack of dedicated personnel, which we have recently rectified. So expect to see us more engaged on this front as we go forward.