之前提過那個拱了菜的豬的內涵(所以他就是香腸無誤)
http://dq.tieba.com/p/2746179378另一邊廂876還真是不留手地提及到威爾艾米娜喜歡奶酪
不論是「ぶっ切り(S法利亞格尼信箱)」還是「焼いた(S2《居所》)」的
然後是那句「(チーズが)生地の上で程よく蕩けている」
不是之前說過威爾艾米娜是「大地母神」的象徵嗯?
你在說將「奶酪」甚麼的「灑」到「生地」嗯?
那隻天壤劫火還說威爾艾米娜
「以前經常在野外吃(昔はよく野外で食していたはずだ)」
嗯?還在「野外」「吃」嗯?
這到底是甚麼說法