本篇仅仅是作为译者对《花舍物语》中文版问世的一些闲谈。
《花舍物语》中文版今天发售,相信许多“爱美”的朋友也已早早下单,稍后会陆续收到,在此我也代表游人码头感谢大家一如既往地支持,希望之后能够看到大家许多美美的开箱照:)
我很高兴游人码头终于出了一款与以往游戏风格很不同的亲子游戏。
由于儿子逐渐长大,我也始终在思索是否该出一款或代理一款小朋友们也能开心玩耍的游戏。由于是Geek玩家出身,对于大多轻度游戏天生有种“免疫”的毛病…
在去年德国埃森SPIEL现场,由于Uwe Rosenberg的大名,我注意到了Cottage Garden,也因此注意到了Edition Spielwiese这家德国新锐桌游出版社。
在随后的交流中,Edition Spielwiese对于桌游的执着态度给我留下了深刻的印象。在此也做个小小的预告,游人码头在今年还会与Edition Spielwiese合作推出他们的其它新游戏,其中一款很棒的欢乐游戏也已经在德国紧张生产中,准备参展今年的SPIEL,中文版则预计9月份抵达国内。
《花舍物语》里有适合5岁、6岁和7岁儿童的变体规则,尽管儿子还未到游戏变体的最低年龄要求,现在只是把它当“俄罗斯方块”拼拼玩玩,但对于一位父亲来说,能和自己孩子一起玩耍便已经很开心了(为人父的朋友们一定会有相同的感受吧)。我想今后除了重策游戏外,也会多多关注适合推新的轻度游戏和儿童游戏。
(像真的一样,可你还不识字啊)
设计师Uwe Rosenberg擅长在自己的作品上迭代更新,从Patchwork开始,再到去年A Feast for Odin(部分使用了Puzzle元素)以及Cottage Garden,乌老师也在寻求一种更好的自我突破或更合适的地方去使用这一机制(今年乌老师也还在设计相关的新游戏,但似乎游戏难度有所提升)。我认为《花舍物语》是现阶段他将这一Puzzle元素运用得最好或者说最恰到好处的一款——友善的支持人数(1-4人,我个人对能支持1人的游戏天生怀有莫名的好感),简单的规则,精湛的美术表现力。所有这一切也许是它能够获得2016 Golden Geek最佳家庭游戏提名的原因吧。
(去年SPIEL上有幸见到了大神)
最后,希望大家能在收到后,能够静心享受《花舍物语》带来的桌游之美,祝游戏愉快:)
《花舍物语》中文版今天发售,相信许多“爱美”的朋友也已早早下单,稍后会陆续收到,在此我也代表游人码头感谢大家一如既往地支持,希望之后能够看到大家许多美美的开箱照:)
我很高兴游人码头终于出了一款与以往游戏风格很不同的亲子游戏。
由于儿子逐渐长大,我也始终在思索是否该出一款或代理一款小朋友们也能开心玩耍的游戏。由于是Geek玩家出身,对于大多轻度游戏天生有种“免疫”的毛病…
在去年德国埃森SPIEL现场,由于Uwe Rosenberg的大名,我注意到了Cottage Garden,也因此注意到了Edition Spielwiese这家德国新锐桌游出版社。
在随后的交流中,Edition Spielwiese对于桌游的执着态度给我留下了深刻的印象。在此也做个小小的预告,游人码头在今年还会与Edition Spielwiese合作推出他们的其它新游戏,其中一款很棒的欢乐游戏也已经在德国紧张生产中,准备参展今年的SPIEL,中文版则预计9月份抵达国内。
《花舍物语》里有适合5岁、6岁和7岁儿童的变体规则,尽管儿子还未到游戏变体的最低年龄要求,现在只是把它当“俄罗斯方块”拼拼玩玩,但对于一位父亲来说,能和自己孩子一起玩耍便已经很开心了(为人父的朋友们一定会有相同的感受吧)。我想今后除了重策游戏外,也会多多关注适合推新的轻度游戏和儿童游戏。
(像真的一样,可你还不识字啊)
设计师Uwe Rosenberg擅长在自己的作品上迭代更新,从Patchwork开始,再到去年A Feast for Odin(部分使用了Puzzle元素)以及Cottage Garden,乌老师也在寻求一种更好的自我突破或更合适的地方去使用这一机制(今年乌老师也还在设计相关的新游戏,但似乎游戏难度有所提升)。我认为《花舍物语》是现阶段他将这一Puzzle元素运用得最好或者说最恰到好处的一款——友善的支持人数(1-4人,我个人对能支持1人的游戏天生怀有莫名的好感),简单的规则,精湛的美术表现力。所有这一切也许是它能够获得2016 Golden Geek最佳家庭游戏提名的原因吧。
(去年SPIEL上有幸见到了大神)
最后,希望大家能在收到后,能够静心享受《花舍物语》带来的桌游之美,祝游戏愉快:)