千重阙深宫谣吧 关注:32贴子:2,780

【千重阙】朝朝暮暮制之诗词鉴赏备份。

只看楼主收藏回复

自萧岚开始。勿插楼,回复请楼中楼。


1楼2015-07-16 07:38回复
    【七月十六日诗词鉴赏—萧岚】
    《诗经•唐风•葛生》
    原文:
    葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处!
    葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息!
    角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦!
    夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。
    冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。
    译文:
    葛藤生长覆荆树,蔹草蔓延在野土。我爱的人葬这里,独自再与谁共处?
    葛藤生长覆丛棘,蔹草蔓延在坟地。我爱的人葬这里,独自再与谁共息?
    牛角枕头光灿烂,锦绣被子色斑斓。我爱的人葬这里,独自再与谁作伴?
    夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。百年以后归宿同,与你相会在黄泉。
    冬季黑夜长漫漫,夏季白日烈炎炎。百年以后归宿同,与你相会在阴间。
    赏析:
    这是一首妻子祭奠亡夫的悼词,对亡者的不绝哀思,深切怀念,在诗中表露无遗。“问世间情为何物?直教人生死相许” ,昔日的鹣鲽情深,相约白首都已成回忆,如今却是阴阳两隔,永不重逢。荆棘覆盖着葛藤,蔹草长满山坡,我爱的人葬在此处,谁会与他作伴?唯有孤独!夏日炎热,冬夜漫长,只盼百岁之后,在那黄泉路上携手相伴,共饮孟婆汤。


    来自Android客户端4楼2015-07-16 08:36
    收起回复
      【七月十七日诗词鉴赏—华宁】
      原文:
      曾虑多情损梵行,
      入山又恐别倾城,
      世间安得双全法,
      不负如来不负卿。
      ——仓央嘉措
      译文:曾经担忧多情会对修行不利,想躲避尘世专修又不忍 和佳人离别,世间哪有两全其美的法门呢,即不辜负佛陀的厚恩又不能负心与心上人。
      赏析:整首诗的翻译已经很好地诠释了诗人此刻的心境,复杂,矛盾。正如熊掌和鱼不可兼得,佛和情亦不能双全。佛中有情,情中不忘佛,整首诗流露出的痛苦与无奈,令读者不由喟然长叹。


      IP属地:广东来自Android客户端5楼2015-07-17 09:04
      收起回复
        【七月十八日诗词鉴赏——青漠】
        《浣溪沙·夜夜相思更漏残》
        作者:韦庄【唐代】
        夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。
        咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安?
        ①衾:被子。锦衾:丝绸被子。
        ②咫尺:比喻距离很近。
        作品译文:
        每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。
        赏析:今天很突兀的定了这首词,从前买的一套名为一寸相思一寸灰的明信片里有张上面是这首词。背景一片青色的孤寂。
        从前关于书的回忆,早已心字成灰,种种浮现在眼前,让人不觉哀恸久绝。王静安说韦端己的词是骨秀,窃以为用词妥当。相思更漏残寥落,明月伤心照离人。从前种种情深,在看到旧书旧物时,难免再忆。许多温柔缱绻,爱恨嗔痴,如此酿造。


        6楼2015-07-18 16:23
        回复
          【七月二十一日诗词鉴赏——宛选侍楚一落】
          《临江仙·点滴芭蕉心欲碎》
          作者:纳兰容若【清代】
          点滴芭蕉心欲碎,声声催忆当初。欲眠还展旧时书。鸳鸯小字,犹记手生疏。
          倦眼乍低缃帙乱,重看一半模糊。幽窗冷雨一灯孤。料应情尽,还道有情无?
          ①缃帙:套在书上的浅黄色布套,这里指书籍。
          译文:
          窗外雨打在芭蕉上的点滴声,让我想起了当初的情景,让我的心都要碎了。临睡前又翻起旧时书信,看着那些满相思的书笺,又忆起当初她初学书法还不熟悉的模样。
          看着这些散乱的书册,泪眼不禁模糊了。在这个冷冷的雨夜里,幽暗的窗前,我点着一盏孤灯。原以为情缘已尽,可谁又道得清究竟是有情还是无情呢?
          赏析:
          这是一篇伤情怀旧之作。曾经与老师探讨过这篇文章,我曾说每每再读一遍都会有不同心境。
          容若一生坎坷且多情,整首词给我的感觉是刻骨的忧伤,过去越快乐,失去了就越痛苦。整篇词读下来虽不能理解作者离别愁绪,孤独寂寞之意,却也能从中感受到这一番意境。


          12楼2015-07-21 13:11
          收起回复
            【七月二十二日诗词鉴赏——言才人顾念词】《未展芭蕉》作者:钱珝【唐代】冷烛无烟绿蜡干,芳心犹卷怯春寒。一缄书札藏何事,会被东风暗拆看。(1)绿蜡:形容芭蕉的心(2)缄:量词。用于信件等装封套之物(3)书札:即书信译文:芭蕉花很大很长,含苞待放的时候有一个绿色的枝干,很像一根没有点燃的绿色蜡烛。春寒料峭的时候,芳心犹卷的芭蕉好像一卷书札,害怕外面的严酷环境,不愿把心事袒露出来,殊不知她内心有多少心事。当东风吹来时,芭蕉绽开,信札中的情愫会一吐为快。赏析:仓促地选了这首诗是因为曾经读红楼梦时,清楚记得元春省亲那个回合,宝钗借用“冷烛无烟绿蜡干”的典故帮助宝玉将“绿玉”换作“绿蜡”二字避了元春不喜。这是一首咏物诗,之前芭蕉给我的感觉都是离情别绪孤独忧愁的象征,但在这首诗中诗人把一个情窦初开而又紧锁芳心的少女比作未展芭蕉,希望她在爱情的追求上要勇敢大胆,而不要半藏半掩。实际上,掩掩藏藏是无济于事的,她的一腔情爱终归是会被人窥察到的,紧闭的芳心在一瞬也会敞开。含蓄深沉热烈的爱意皆寄托在芭蕉中。


            来自iPhone客户端13楼2015-07-22 12:04
            回复
              【七月二十三日诗词鉴赏——良妃顾念沉】
              《劝学诗》
              作者:颜真卿【唐代】
              三更灯火五更鸡,正是男儿读书时。
              黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。
              注释:
              ①三更灯火:三更半夜,很晚了。
              ②五更鸡:天快亮时,鸡啼叫。
              ③黑发:年少时期,指少年。
              ④白首:人老了,指老人。
              译文
              每天三更半夜到鸡啼叫的时候,是男孩子们读书的最好时间,少年时代要知道发愤苦读,勤奋学习。但如果只知道玩,不知道要好好学习,到老的时候才后悔自己年少时为什么不知道要勤奋学习。
              赏析
              虽然我选了一首很简单的诗,但是这是我小学到初中都很喜欢的一首诗,全篇紧紧28个字便揭示了要趁早学习,莫等晚年后悔这个深刻的道理,整篇文章通俗易懂,让人看了会有种发奋图强,力求上进的感觉。


              14楼2015-07-23 20:09
              收起回复
                【七月二十五日诗词鉴赏——忆铃】
                月落乌啼霜满天,
                江枫渔火对愁眠。
                姑苏城外寒山寺,
                夜半钟声到客船。
                ——张继《枫桥夜泊》
                翻译:月光洒落在乌啼镇的上空,天气冷极了。江边的枫树和渔船上的灯火相伴愁眠。姑苏城外的寒山古寺,半夜敲钟的声音传入客船。
                赏析:此诗记叙诗人夜泊枫桥的所见、所闻、所感。前两句描写江边夜景,“江枫”、“渔火”等景物的描写无一不使人感受到作者的思乡之情。后二句意境空灵,又为一个“愁”字增添了一份色彩


                IP属地:广东来自Android客户端16楼2015-07-25 09:56
                回复
                  【七月二十六日诗词鉴赏—— 娴采女姒清滦】
                  原文:
                  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
                  蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。
                  蒹葭采采,白露未已,所谓伊人, 在水之涘。溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。
                  翻译:
                  江河两岸,芦苇郁郁苍苍,草木上的露珠已经结成了霜。心上人在哪里呢?在河水的另一方。逆着河流往上走,道路有艰险又漫长,顺着河流往下走,她放佛在河水的中央。
                  江河两岸,芦苇茂盛。清晨,露珠还没有赶,那心上人又在哪?逆着河流往上走,路途困难,道路不断升高。顺着河流往下走,她仿佛在水中的沙滩。
                  江河两岸,芦苇稠密。心上人在哪?就在河另一岸。逆着河流往上走,道路艰险曲难求。 顺着流水往下走去,她仿佛就在水中洲。
                  赏析:
                  这首诗描绘了一个情郎寻找伊人的唯美景象。深秋时节,情郎撑船寻找佳人。但无论是顺流而下还是逆流而上,都不见佳人的影子。冷寂忧伤的场景,更令读者浮想联翩。或许佳人不过是可望不可即,或许这不过是情郎的梦境。但佳人或许只是情郎的梦想罢了。


                  17楼2015-07-26 07:47
                  回复
                    【七月二十八日诗词鉴赏——金吾卫统领连韬】
                    原文:
                    《感遇·其一》 张九龄
                    兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。
                    欣欣此生意,自尔为佳节。
                    谁知林栖者,闻风坐相悦。
                    草木有本心,何求美人折。
                    翻译:
                    泽兰逢春茂盛芳馨, 桂花遇秋皎洁清新。
                    兰桂欣欣生机勃发, 春秋自成佳节良辰。
                    谁能领悟山中隐士, 闻香深生仰慕之情?
                    花卉流香原为天性, 何求美人采撷扬名。
                    赏析:
                    此诗写于诗人被贬后,简素有力,尽抒感触。《感遇》是组诗,共十二首,此诗为第一首。全诗用比兴手法,抒发孤芳自赏,不求人晓的感情。前两联借春兰、秋桂两高雅之物明志,春兰,秋桂欣欣向荣,生机盎然。“佳节”一词回应春秋两季,点明在特定的季节,兰、桂才会有如此生机。最后两联由“谁知”笔峰一转,引出山林中的美人,喻以兰、桂为个人价值观的隐逸之士。美人闻到兰桂芳香,由然生出爱慕之情。最后的“何求”又是一转折,兰逢春而葳蕤,桂逢秋而皎洁,这是自然变化,并非为博美人垂爱。诗人以此比喻君子的洁身自好,尽他做人本分,而非“故意”求富贵。全诗主旨,到此点明了。


                    来自Android客户端21楼2015-07-28 20:23
                    回复
                      【七月二十九日诗词鉴赏—鸿胪寺主薄相离】
                      原文:
                      夜雨
                      [唐]白居易
                      我有所念人,隔在远远乡。
                      我有所感事,结在深深肠。
                      乡远去不得,无日不瞻望。
                      肠深解不得,无夕不思量。
                      况此残灯夜,独宿在空堂。
                      秋天殊未晓,风雨正苍苍。
                      不学头陀法,前心安可忘。
                      注释:
                      瞻:往上看或往前看,亦泛指“看”“望”,本句中“瞻”与“望”字为同意复合词,取“看”“望”意思。
                      殊:很,非常。
                      头陀法:
                      头陀,亦作“ 头陁 ”。梵文dhūta的译音。意为“抖擞”,即去掉尘垢烦恼。修头陀行者要遵守十二条规则,叫做十二头陀。俗称行脚乞食的僧人为头陀,亦称行者。
                      头陀法,头陀僧人修行的十二条戒律。
                      译文:
                      我心中有一个心心念念的人,却与我相隔在遥远的家乡。
                      我心中有一件感伤慨叹的事,凝聚郁结在我心肠的深处。
                      那地方那样远,远到我跋山涉水不能近你半步,只能日夜遥望。
                      那心事那样深,深到我绞尽脑汁不能解忧半分,只能日夜思索。
                      更何况我在这样的雨夜,点着残灯,独自一人睡在空空如也的卧房。
                      秋季的天迟迟不肯破晓,只有风雨正兴。
                      不需学头陀戒律摒弃红尘烦恼,从前的事哪里能够忘记。
                      鉴赏:
                      全诗共七句,前四句大量的重复用字,不是唐代所流行的工整的今体诗,也并不合乎诗歌的习惯。全诗没有比喻、没有用典,也没有大量的兴、比之作,开篇直抒胸臆,景物描写被放在最后,完全没有格律的羁绊,以最直白的语言,抒发了最真挚的情感。
                      始终对这首诗念念不忘并且第一反应拿来鉴赏大抵是因为初见它时我是怀着“所念人”“所感事”的。
                      此诗写于元和六年,时年白居易四十岁。白居易与“东邻婵娟子”湘灵的爱情历时35年,除了这首《夜雨》还有《寄湘灵》、《冬至夜怀湘灵》、《生离别》等抒发情思之作。
                      白乐天三次请婚湘灵而母不允是他创作《长恨歌》恨的基础,正是有过这样刻骨的爱,才能明白别人的恨。残败的烛光怎么能温暖冰冷的心,没有你的地方,金碧辉煌也是一座空堂。有情人之难不过“忘”之一字。
                      链接:
                      《寄湘灵》
                      泪眼凌寒冻不流,每经高处即回头。
                      遥知别后西楼上,应凭栏干独自愁。
                      《冬至夜怀湘灵》
                      艳质无由见,寒衾不可亲。
                      何堪最长夜,俱作独眠人。
                      《生离别》
                      食檗不易食梅难,檗能苦兮梅能酸。
                      未如生别之为难, 苦在心兮酸在肝。
                      晨鸡再鸣残月没,征马连嘶行人出。
                      回看骨肉哭一声,梅酸檗苦甘如蜜。
                      黄河水白黄云秋, 行人河边相对愁。
                      天寒野旷何处宿,棠梨叶战风飕飕。
                      生离别,生离别,忧从中来无断绝。
                      忧极心劳血气衰, 未年三十生白发。


                      22楼2015-07-29 10:20
                      回复


                        IP属地:河南来自iPhone客户端23楼2015-07-30 09:39
                        收起回复
                          【七月三十日诗词鉴赏—都统白贤】
                          原文:
                          《琴歌》
                          主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。
                          月照城头乌半飞,霜凄万木风入衣。
                          铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。
                          一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
                          清淮奉使千余里,敢告云山从此始。
                          译文:
                          今夜主人有酒,我们暂且欢乐;
                          敬请弹琴高手,把广陵曲轻弹。
                          城头月明星稀,乌鹊纷纷飞散;
                          严霜寒侵树木,冷风吹透外装。
                          铜炉薰燃檀香,华烛闪烁光辉;
                          先弹一曲渌水,然后再奏楚妃。
                          一声琴弦拨出,顿时万籁俱寂。
                          星星为之隐去,四座沉默陶醉。
                          奉命出使清淮,离家千里万里;
                          告归四川云山,是夜萌生此意。
                          赏析:
                          此诗是诗人奉命出使清淮时,在友人饯别宴会上听琴后所作。诗以酒咏琴,以琴 醉人;闻琴怀乡,期望归隐。首二句以饮酒陪起弹琴;三、四句写未弹时的夜景:月 明星稀,乌鹊半飞,冷风吹衣,万木肃煞。五、六句写初弹情景;铜炉香绕,华烛齐 辉,初弹《渌水》,后弹《楚妃》。七、八句写琴歌动人;一声拨出,万籁俱寂,星 星隐去,四座无言。后两句写听琴声之后,忽起乡思:客去清淮,离家万里,归隐云山,此夜之思。
                          全诗写时,写景,写琴,写人,步步深入,环环入扣,章法整齐,层次分明。描 摹琴声,重于反衬,使琴声越发高妙、更加动人。


                          24楼2015-07-30 15:21
                          回复
                            【七月三十一日诗词鉴赏—琅琊王妃虞章】
                            原文:
                            《诗经国风•郑风•山有扶苏》
                            山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。
                            山有乔松,隰有游龙,不见子充,乃见狡童。
                            注释:
                            ①扶苏:树木名。一说桑树。
                            ②隰(xí):洼地。
                            ③华:同“花”。
                            ④子都:古代美男子。
                            ⑤狂:狂妄的人。
                            ⑥且(jū):助词。一说拙、钝也。
                            ⑦桥:通“乔”,高大。
                            ⑧游龙:水草名。即荭草、水荭、红蓼。
                            ⑨子充:古代良人名。
                            ⑩狡童:姣美的少年。
                            译文:
                            山上有茂盛的扶苏,池里有美艳的荷花。没见到子都美男子啊,偏遇见你这个小狂徒。
                            山上有挺拔的青松,池里有丛生的水荭。没见到子充好男儿啊,偏遇见你这个小狡童。
                            鉴赏:
                            此诗《诗经•郑风》第十诗。为先秦时代郑国华夏族民歌。全诗二章,每章四句。这首诗写一位男子在与情人欢会时,怀着无限惊喜的心情对自己恋人的俏骂。娇俏女儿家,红晕粉面羞见郎君,嘴上却毫不客气,小女儿情态入木三分。也体现彼此亲密无间可以畅所欲言。
                            提到此诗终究是怀念大秦太子扶苏。
                            有谦君子,温润如玉。如切如磋,如琢如磨。
                            然《毛诗序》说,“刺忽也。所美非美然。”郑玄笺说:“言忽所美之人实非美人”,“扶胥之木生于山,喻忽置不正之人于上位也。荷花生于隰下,喻忽置有美德者于下位。此言其用臣颠倒,失其所也。”以为是讥刺郑昭公忽的,这就有失牵强。
                            山有扶苏,隰有荷华。子不与就,执子之手,将子拖走。


                            25楼2015-07-31 16:36
                            回复
                              【八月一日诗词鉴赏—豫东王夙凌涵】
                              原文:《书愤五首·其一》
                              朝代:宋代 作者:陆游
                              早岁那知世事艰,中原北望气如山。
                              楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。
                              塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
                              出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!
                              译文:
                              年轻时哪里知道世事艰难, 北望被金人侵占的中原气概有如高山。 赞赏刘锜等曾乘着高大的战舰在雪夜里 大破金兵于瓜州渡口, 吴璘等也曾骑着披甲的战马在秋风中大 败金兵于大散关。 我白白地自认为是边防上的长城, 对镜照看衰老的头发早已花白。 《出师表》这篇文章真是举世闻名, 千载以来谁能与诸葛亮相比!
                              注释:
                              ①书愤:抒发义愤。 书:写。
                              ②早岁:早年,年轻时。
                              ③气如山:指收复失地的豪情壮志有如山 岳。
                              ④楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关:这是 追述25年前的两次抗金胜仗。宋高宗绍兴三 十一年(1161)冬金主完颜亮率大军南下, 企图从瓜州渡江南下攻建康(今南京),被 宋军击退。第二年,宋将吴璘从西北前线出 击,收复了大散关。楼船,高大的战船。瓜 州,在今江苏邗江南大运河入长江处,为江 防要地。铁马,配有铁甲的战马。大散关, 在今陕西宝鸡西南,是军事重地。[1]
                              ⑤塞上长城:南朝宋时名将檀道济。“塞上长 城”是用南朝宋文帝冤杀大将檀道济,檀在死 前怒斥“乃坏汝万里长城”的典故。这里作者 用作自比,现比喻收边御敌的将领。
                              ⑥出师一表:指诸葛亮在蜀汉建兴五年 (227)三月出兵伐魏前所作《出师表》。
                              ⑦衰(shuāi)鬓:苍老的鬓发。
                              ⑧空自许:白白地自许
                              ⑨堪:能够。
                              ⑩伯仲间:意为可以相提并论。伯仲,原是 兄弟长幼的次序,引申为衡量人物差等之 意。
                              11.楼船:战舰。
                              12.名世:名传后世
                              赏析:
                              此诗是陆游晚年所作,早年的不知道世事的艰难,金人侵占了土地,大家都上阵为国家效劳,自己的无奈之感,诗中运用对比,借古讽今,表达了诗人陆游报国无门,壮志难酬的思想感情。


                              26楼2015-08-01 19:58
                              回复