李毅吧 关注:34,010,519贴子:993,635,301

待我长发及腰,你娶我可好?

只看楼主收藏回复



来自Android客户端1楼2013-09-19 15:56回复
    悟空!你给我滚过来!为师不是告诉过你吗?不要老是想着白骨精,等你修成正果,天下母猴任你挑,想要哪个就哪个!你看看为师,车迟国的女王我都没要!你知道她的QQ的签名是什么:长老姓唐,甜到忧伤!为师感动的都差点嫁给她,不过为了以后我的后宫三千佳丽,我都忍住了。。。%D%AI


    4楼2013-09-19 15:56
    回复
      。。


      来自iPhone客户端6楼2013-09-19 15:57
      回复
        再说吧


        IP属地:江西来自iPhone客户端7楼2013-09-19 15:57
        收起回复
          不好。你太。。。
          你好
          这里是小萌
          小萌送十五字来咯


          来自Android客户端8楼2013-09-19 15:57
          回复
            前排?


            来自Android客户端9楼2013-09-19 15:57
            回复
              待你长发及腰,分如二叉树梢,早起满冠枯草,睡前一头蓬毛;洗发水夕添朝尽,香波瓶堆等人高;厚发圈一束即断,小发卡深陷难捞;进可结绳攀城堡,退能卷棒逗家猫;啊卧槽,欲以人样出门去,先来一斤发胶!


              IP属地:甘肃来自Android客户端10楼2013-09-19 15:57
              收起回复
                -
                不要再对我说以后
                是我没有你要的成熟
                我会学着慢慢看透
                曾以为我们的爱会很久很久
                请原谅我不能陪你走到最后
                算是我任性的要求
                算是我任性的要求
                知道你也在等我开口
                这就是你要的自由


                来自Android客户端11楼2013-09-19 15:58
                回复


                  IP属地:四川12楼2013-09-19 15:58
                  回复
                    看你长大没!


                    来自iPhone客户端13楼2013-09-19 15:58
                    回复
                      我又不认识你


                      来自Android客户端14楼2013-09-19 15:58
                      回复


                        15楼2013-09-19 15:58
                        回复
                          『世界上有一种应用叫百度贴吧』
                          『贴吧里有一种东西叫做经验!』
                          『在这个贴吧里,经验打翻了一切』
                          『有时候高等级并不见得他在吧里带的时间长』
                          『也许你从来没见他回过贴』
                          『这种人叫做大水比』
                          『也许现在有人就会问我,你现在不就在水经验吗?』
                          『哥只想说,我去你吗了个比!现在客户端4倍经验!不水你脑子进翔了么?』I


                          IP属地:上海来自Android客户端16楼2013-09-19 15:58
                          回复
                            你独自流落荒岛,手机没信号,突然能打了,你第一个电话打给谁?


                            来自Android客户端17楼2013-09-19 15:59
                            回复