歌词如下:
Yiuh Mienh
瑶 人
Yiuh mienh,yiuh mienh,yiuh mienh,yiuh mienh,
瑶 人, 瑶 人, 瑶 人, 瑶 人,
Mbuo se zuangx cien yietc zuangx
我们 是 众 亲 一 众
Yiuh Mienh yietc zungv muoz doic
瑶 人 一 共 朋 友
Daaic hlo fiuv faix
死 大 少 小
Tov mbuo lomh nzoih horpc fiem dongh eix
希望我们 大 家 合 心 同 意
Tov mbuo yietc zungv a’hneiv
希望 我们 一 共 高 兴
Nzipc mbuo ganh nyei mienh fingx
传承 我们 自己 的 文 化
Mbuo mienh jiex gorn yiem wuov zong guoqv
我们 瑶人 起 源 在 那 中 国
Yiem wuov zong guoqv
在 那 中 国
Mbuo zuangx mienh muoz nauc nqitv njenh youh
我们 众 人 无 忧 无 愁
Weic zuqc gengh laaix
为 了 未 来
Deic bung faanv daaih mbuo cingx zuqc biaux
地 方 反 来 我们 才 着 逃
Hnamv hnamv gengh sei nzauh gau
想 想 真 是 忧 愁
Ziex dor hmuangv doic caeqv nzaanx
几 多 亲 友 拆 散
Mbuo fingx yiuh yiem naaiv lungh ndeiv
我们 姓 瑶 在 这 天 下
Lomh nzoih njorngh nyie
大 家 关 照
Jiex sin ceix mbuo iu fun
起 身 帮 我们 瑶孙
Bouh jienv gox lunx
抬 起 老 少
Bun mbuo lomh nzoih faaux hlang
给 我们 大 家 上 高
Tengx zaangv mbuo nyei hoz nqaang
帮 掌 我们 的 后 来(未来)
Faaux hlang saaix jiex seix zaangc
上 高 赛 过 世 上
Mbuo mienh,bun nzaanx yiem ziex norm quoqv
我们 瑶人,给 散 在 几 个 国
Yaac oix tov mbuo
又 要 希望我们
Zuangx cien mienh muoz mingh kauv sou nzangc
众 亲 亲 戚 去 考 书 字
Ziangh hoc yaac longx
时 候(代)又 好
Tov mbuo yietc zungv mingh hoqc taux guai
希望我们 一 (共)起 去 学 到 聪明
Haaix hnoi nyungc nyungc mbuo haih
哪 天 样 样 我们 会
Naaic hnoi mbuo mienh baengh orn
这 天 我们 (瑶)人平 安
Mbuo fingx yiuh yiem naaiv lungh ndeiv
我们 姓 瑶 在 这 天 下
Lomh nzoih njorngh nyie
大 家 关 照
Jiex sin ceix mbuo yiuh fun
起 身 帮衬 我们 瑶 孙
Bouh jienv gox lunx
抬 起 老 少
Bun mbuo lomh nzoih faaux hlang
给 我们 大 家 上 高
Tengx zaangv mbuo nyei hoz nqaang
帮 掌 我们 的 后 来(未来)
Faaux hlang saaix jiex seix zaangc
上 高 赛 过 世 上
注:这是根据广西区语委办公室副主任赵春金传来的瑶文一字一句翻译过来的,没作任何修饰,希望各位根据汉文字意理解其中的真正表达的思想。