uyghur吧 关注:22,958贴子:1,288,713
  • 14回复贴,共1

(su)新近出土的汉突厥双语墓志铭突厥语部分已经破解

只看楼主收藏回复


图片来自“风吹四野”的新浪博客,左侧为如尼文部分,右侧为汉文。


IP属地:海南1楼2013-04-20 02:31回复
    如尼文释读全文转自豆瓣“秦纳森”的日志。
    “如尼文共有17行,以下尝试释读,按照原文、转写和翻译逐次列出:
    1. ŋ m ? u b
    bu ?mŋ
    此为……
    2. a g l² b² : ? s² ? t²
    t?s? b(i)lgä
    ……毗伽
    3. n¹ a q : r¹ q l γ y¹
    y(a)γl(a)q(a)r qan
    药罗葛 汗
    4. s¹ b¹ č : i t¹ a
    atï č(a)b(ï)s
    (之)孙 车毗尸
    5. i l¹ γ u : n² g i t²
    tig(i)n oγlï
    特勤(之)子
    6. uq t¹ u t¹ : n¹ a q
    qan tutuq
    汗 都督
    7. i s¹ i t¹ a
    atïsï
    (之)侄
    8. l² i b² : ü g ü b²
    bögü bil-
    牟羽/匐俱 毗
    9. i r² ŋ t² : a g
    gä t(ä)ŋri
    伽 登里
    10. […] n¹ q
    q(a)n […]
    汗……
    11. r¹ u č i r¹ q
    q(a)rï čor
    葛啜
    12. i n¹ i s¹ : n² g i t²
    tig(i)n sïnï
    特勤(之)墓”


    IP属地:海南2楼2013-04-20 02:33
    回复
      顺便问一下这里面出现的名字现在还有人用吗?


      IP属地:海南4楼2013-04-20 03:58
      收起回复
        不是我想像的那样


        6楼2013-04-20 08:28
        回复
          我不会告诉你 我姓Yaghlaqar


          7楼2013-04-20 14:52
          回复
            不是很古代的,看那个拉丁文 altinchi ayda 我就觉得好假。。。


            8楼2013-04-20 15:24
            收起回复