佛祖慧眼观看,见那猴王风车子一般相似,不住只管前进。大圣行时,忽见有五根肉红柱子……
——
The Buddha, who was watching him with his wise eyes, saw the Monkey King whirling forward like a windmill and not stopping until he saw five flesh−pink pillars直译:佛祖用他智慧的眼睛看着他,看到孙悟空像风车一样向前旋转,直到他看到五根肉粉色的柱子才停下来
——
whirling:词典释义v.(使)旋转,回旋,打转;(头脑、思想等)混乱不清,激动,恍惚n.旋转whirl的现在分词
——
The Buddha, who was watching him with his wise eyes, saw the Monkey King whirling forward like a windmill and not stopping until he saw five flesh−pink pillars直译:佛祖用他智慧的眼睛看着他,看到孙悟空像风车一样向前旋转,直到他看到五根肉粉色的柱子才停下来
——
whirling:词典释义v.(使)旋转,回旋,打转;(头脑、思想等)混乱不清,激动,恍惚n.旋转whirl的现在分词