It's also a few other big factors such as:
这也是其他一些重要因素,例如:
1 Easy access. The free sites make manga immediately accessible to people and generates new fans on a daily basis. These fans then consume other forms of media (anime, music, games, etc.) of the properties they like as well as transform into buyers of the original format once it's licensed. Some of the publishers use the free sites as an early argument to translating to a new language.
1 方便获取。免费网站使人们可以立即获取漫画,并每天产生新的粉丝。然后,这些粉丝会消费他们喜欢的作品的其他形式的媒体版本(动漫、音乐、游戏等),并在这些衍生产物获得许可后转变为原始格式的买家。一些出版商使用免费网站作为将作品翻译成新语言的早期方式。(类比一下,汉化组让许多外国作品在中国收获了粉丝)
2 Easy Access Part 2. So many apps and subscription services for thousands upon thousands of works. I could pay $10+ monthly for a 6 month delayed service from Marvel or the other publishers or I could spend $5 with Shounen Jump, get access to thousands of series, and also get the latest chapters as they release (which they release for free anyway). It's a no brainer.
2 方便获取 (第 2 部分)。如此多的应用程序和订阅服务为成千上万的作品提供途径。我可以每月支付 10 美元多 从漫威或其他出版商那里获得 6 个月的延迟服务,或者我可以花 5 美元购买 Shounen Jump,访问数千个系列,还可以在他们发布时获得最新章节(无论如何他们都是免费发布的)。这是不费吹灰之力的。
3 They end. The big comics (Super heroes) don't ever end which makes getting into them difficult and daunting. While there are some manga series like that (One Piece/Ippo), most of them are easy to get into. Also having one writer makes it super consistent which means you don't get consistent quality/art across the series.
它们(日本漫画)完结了。大型漫画(超级英雄)永远不会结束,这使得入坑它们变得困难和令人生畏。虽然也有一些这样的日本漫画系列(海贼王/Ippo),但日漫大多数都很容易入坑。此外,只拥有一位作家会使日漫变得超级一致,这意味着您在整个系列中无法获得一致的质量/艺术(最后‘这意味着...’这一句应该是指美漫,原文逻辑似乎有些问题,应该是原文语法错误)