朱一龙吧 关注:327,942贴子:356,201,960

◤惟朱一龙◢【倾心】【唯爱一龙】朱一龙‖未来可期

只看楼主收藏回复

朱一龙 甚至,作品可能比生活还真实。


IP属地:泰国来自iPhone客户端1楼2023-02-13 19:25回复
    『朱一龙』一见钟情的感觉是这样的:我们在很久以前就已经相爱,只是在相识的那一刻才刚刚见面。


    IP属地:泰国来自iPhone客户端2楼2023-02-13 19:25
    回复
      『朱一龙』枝桠能开出绚烂的花,你能编织我斑斓的梦


      IP属地:泰国来自iPhone客户端3楼2023-02-13 19:25
      回复
        『朱一龙』我想和你赏最美的风景,看最长的电影,听动人的旋律,因为你是你。


        IP属地:泰国来自Android客户端4楼2023-02-13 19:26
        回复
          『朱一龙』透过你的双眸,我看见了缠绵的春雨,温柔的旭阳,和睦的夏风,急促的惊雷,沉甸的秋果,飘零的树叶,冷寂的冬山还有沉睡的大地


          IP属地:泰国来自iPhone客户端5楼2023-02-13 19:26
          回复
            『朱一龙』少年回头望,笑我还不快跟上。


            IP属地:泰国来自Android客户端6楼2023-02-13 19:26
            回复
              『朱一龙』“ 这世界可能过于凛冽,消磨你的年少时光,可有时候又觉得其实这世界也还是温柔的,至少让我看到了你成长的模样。”


              IP属地:泰国来自Android客户端7楼2023-02-13 19:26
              回复
                『朱一龙』传说在北极的人因为天寒地冻,一开口说话就结成冰雪,对方听不见,只好回家慢慢地烤来听。遇到谈情说爱的时候,回家就要仔细酿造当时的气氛,先用情诗情词裁冰,把它切成细细的碎片,加上一点酒来煮,那么,煮出来的话便能使人微醉。


                IP属地:泰国来自iPhone客户端8楼2023-02-13 19:26
                回复
                  『朱一龙』陷入你深邃眼眸里,一眼万年,好似身边马路静了,只听见噗噗心跳。


                  IP属地:泰国来自Android客户端9楼2023-02-13 19:26
                  回复
                    『朱一龙』从今若许闲乘月,愿夜思君到三更。


                    IP属地:泰国来自Android客户端10楼2023-02-13 19:26
                    回复
                      『朱一龙』我希望做一些简单的事儿来回馈喜欢我的人


                      IP属地:泰国来自iPhone客户端11楼2023-02-13 19:26
                      回复
                        『朱一龙』最近体重上升了,绝对没有偷吃,只是把你偷偷放在了心里。


                        IP属地:泰国来自Android客户端12楼2023-02-13 19:26
                        回复
                          『朱一龙』为什么我脸皮那么厚还是包不住对你的喜欢,一不小心就露馅了。


                          IP属地:泰国来自Android客户端13楼2023-02-13 19:26
                          回复
                            『朱一龙』金风玉露一相逢,胜却人间无数。你是我的柔情似水,我的佳期如梦。


                            IP属地:泰国来自Android客户端14楼2023-02-13 19:26
                            回复
                              『朱一龙』我的心态一直比较平和,早几年对不红这件事就不曾纠结。在演艺圈十年,我经历过很多,我在低谷待过,我知道最坏的情况是怎么样的,大不了就是从头再来


                              IP属地:泰国来自iPhone客户端15楼2023-02-13 19:26
                              回复