说明一下汉化情况,德国的SureAI 团队做的基于老滚引擎和系统的独立mod,在5代引擎的基础上做了恩达瑞尔(Enderal: Forgotten Stories),在4代引擎基础上做了尼福瑞姆(Nehrim),相当于恩达瑞尔的前传,但是一直没有汉化。
于是我想着用自己机翻后玩玩,结果玩了一小会就觉得纯机翻实在看得难受,于是自己边玩边修改翻译,断断续续就花了大半年时间,现在的翻译我感觉已经可以用了。
汉化包括全对话,全任务,全道具等等,除了一些书籍没有翻译完,因为文本实在太多了,不过主线和支线的重要书籍和纸条也都汉化了。还有主界面和游戏里的菜单UI还有过场CG没有翻译,我不知道用什么方法来汉化,不过影响不大。
汉化是基于Steam版的,如果库里有老滚4,就可以免费获取。这游戏源语言是德文,我是在英文版本上汉化的。
![](http://tiebapic.baidu.com/forum/w%3D580/sign=1c68273f4f46f21fc9345e5bc6266b31/a40f3cfae6cd7b8955f353474a2442a7d8330e5b.jpg?tbpicau=2024-07-10-05_00f3f3a97219fc62d1439844f4594b1c)
于是我想着用自己机翻后玩玩,结果玩了一小会就觉得纯机翻实在看得难受,于是自己边玩边修改翻译,断断续续就花了大半年时间,现在的翻译我感觉已经可以用了。
汉化包括全对话,全任务,全道具等等,除了一些书籍没有翻译完,因为文本实在太多了,不过主线和支线的重要书籍和纸条也都汉化了。还有主界面和游戏里的菜单UI还有过场CG没有翻译,我不知道用什么方法来汉化,不过影响不大。
汉化是基于Steam版的,如果库里有老滚4,就可以免费获取。这游戏源语言是德文,我是在英文版本上汉化的。
![](http://tiebapic.baidu.com/forum/w%3D580/sign=1c68273f4f46f21fc9345e5bc6266b31/a40f3cfae6cd7b8955f353474a2442a7d8330e5b.jpg?tbpicau=2024-07-10-05_00f3f3a97219fc62d1439844f4594b1c)