“英文中所谓的双元音其实是不存在的,只是把两个单音很快的黏在一起这样就变成了我们所理解的双元音,所以大家发音的时候要注意,还有就是在英文中长元音与短元音的区别是非常明显的,”
这点我深表赞同。刚接触英剧的时候,楼主所提到的这些特点曾令我十分迷惑,我以为他们带方言了,看多了才发现原来这才是标准英音。确实比黏黏糊糊的美音干脆很多。
有一个问题请教一下楼主。一般所谓标准发音,或者国际发音,是指英音还是美音啊?感觉像是两者结合的。还有,我在模仿过程中,发现语调最难掌握了。自己读总是怪怪的,听原声觉得他们语调听起来就悦耳。不知道怎么提高。
对了,楼主的资料,我也想要一份(*^__^*) 嘻嘻……谢啦~~
469005066@qq.com