幻影城创刊吧 关注:16贴子:2,924

江户川乱步相关的日本推理评论集

只看楼主收藏回复

说起日本推理小说,江户川乱步是个绕不开的话题,说起日本推理评论,乱步的存在感更加突出。以我所见,日本经典推理评论里,有关乱步大概能占据四分之一。一方面,乱步自身写的评论集,就有约十来本,算是日本推理评论家里最多的了,而且都是经典。另一方面,作为日本推理作家协会首任会长,加江户川乱步奖创立者,乱步对周围推理人士的影响可谓深远,关于他的评论研究,也可说是日本推理作家里最多的,可读性高的也有十来本。最后就是,个人爱好方面,我对乱步非常推崇。综上所述,乱步的评论集在我的日本推理评论收藏里,就占据了这样显著的地位。若爱好日本推理评论,乱步既是入门也是重点。这里,我就选取其中一些书的片段译介下吧。


1楼2021-01-05 10:44回复
    乱步自身写的评论集,有两个主要版本,早前是讲谈社,近期是光文社。讲谈社有二十本多点,是薄本。光文社有七本,都是厚本。总体来说,讲坛社收录的要全些,也更便于翻阅。此外还有几本番外作,如贴画年谱,日本推理作家事典。数量可谓庞大,收集难度还是有点的。作为阅读和研究,我推荐讲谈社的版本。我目前是收集全了光文社的版本,讲谈社的价格高些数量也多刚打算收集,不晓得要不要收全毕竟财力和藏书空间有限。


    2楼2021-01-05 10:54
    回复
      闲话不多说,先看讲谈社版的《子不语随笔》中选取的一篇,从中可见乱步的评论文章还是非常通俗易懂的,可读性没的说。(这篇真的非常好懂,就看我的打字速度了。)涉及的也是经典篇目,资深推理迷应该都懂的。知名文坛作家坂口安吾除了写过获推协奖的《不连续杀人事件》外,还写过一个推理长篇,那是怎么回事呢?请看乱步为本书所写的序。




      3楼2021-01-05 11:05
      回复
        这篇的日文很好懂,最难懂的反倒是标题。。。按三津田信三的命名方式应该翻译成如树移动之物?反正很别扭的一句话。这个标题和这篇文章最大的谜有关,因为本来不叫这个名,而是很好懂也更为人熟知的复员杀人事件。文章我就大致翻译下啦。战后文坛异色般存在的坂口安吾,也是个推理小说爱好者,自己动手写的长篇《不连续杀人事件》,作为日本侦探小说史上划时代的名作而留存于世。另外为人所知的是,坂口君还有一个未完成的长篇推理小说。那就是以《复员杀人事件》为题的作品,曾在昭和二十四年的文艺春秋新社《座谈》上连载,与这本杂志废刊同命运的,只留下了原稿纸三百枚的数目就中途断绝了。昭和三十二年春,在文化放送座谈会上,我和荒正人、高木彬光两君会面的时候,荒正人谈起了《复员杀人事件》这个话题,“那本书若是废弃了未免可惜,谁可以续写完成就好了”,这样提议道。我也有同感,说道“本格推理的话,当推高木君啦”,荒君表示赞成,高木君对此也很感兴趣。


        4楼2021-01-05 11:25
        回复
          那个时候,我负责《宝石》杂志的编辑工作,心想宝石应该把这些原稿买下来,我就迅速推进了这事。会见了原稿相关人,也获得了坂口的未亡人三千代女士的承诺,终于请高木君续写这本书。之后,《宝石》从昭和三十二年八月号到十一月号刊载了坂口君的遗稿,并于十二月号到翌年(这字读YI,我一直读LI。。。而且这词居然不是输入法里的词语,难不成是日本语?)三月号,刊载了由高木君执笔的续篇,然后停载两个月,募集读者对犯人是谁的回答,高木君的最终回于六月号发表,前后加起来共九回刊载完成。原题《复员杀人事件》在《宝石》发表之时,因为已不合时节了(是这意思嘛,大概现在已过战后好久了,说复员有点怪),经过未亡人和其他人的同意,作品的关键词改成了《如树移动之物》,《座谈》发表的坂口的原作构思非常缜密,不难察觉到高木君的苦劳。高木君有了要把已故坂口君作品精神组合在一起的觉悟,才开始着手,坂口君所想的结局虽然令人期待却不得而知,因此高木君恐怕比创作一篇自己的作品好要更加苦心吧。就这样,已故坂口君的未完作完成了。这之后,本书作为东京创元社的一本面世了。本书是文坛著名作家的力作,并经由侦探小说界屈指可数的本格推理作家续写,作为值得纪念的长篇,将永久的存在于人们的记忆里。。。一般来说,另外作家续写别人的未完作,因为存在多个作家续写以及区别于原作等考虑,会另起一名。本书也不例外,不过就书名而言,我认为《复员杀人事件》独特醒目且更有代表性,另一个书名只是芸芸书名中不起眼的一个而已,书名如此,书的命运有时候也如此。


          5楼2021-01-05 13:09
          回复
            楼主真🐮,我一直想看日本的推理评论,但又不会日语😂


            IP属地:英国来自Android客户端6楼2021-01-07 21:18
            收起回复
              楼主写过推理小说吗


              IP属地:英国来自Android客户端7楼2021-01-07 21:23
              收起回复
                评论乱步的评论集,首选了这本《江户川乱步与横沟正史》,两位日本推理文坛的巨匠之间相辅相成的故事,2017年的新书,放以前还不一定看得到。这书汉字密密麻麻,是我见过的日文书里面最容易读的一本了,而且写得挺实在的,内容也是我感兴趣的,可读性很高,值得一读再度。此外,这书的开场含有谜与解答,还是非常出彩的,作为登场再合适不过了,下面就截取了这一部分。能写出这样水准的评论文章,也是不多见的吧?


                8楼2021-02-13 10:50
                回复



                  9楼2021-02-13 10:50
                  回复
                    第一章:登场
                    江户川乱步与横沟正史初次见面,说起来应该是一九二五年(大正十四)四月十一日。那个时间点,乱步已经在《新青年》发表了《二钱铜币》等初期短篇作品。横沟也已经通过《恐怖的四月**(?)》入选了《新青年》的悬赏小说而出道了。只是,横沟还算不上专业作家。并不是能有数篇作品在杂志刊载的作家,刚继承了老家的药店,处在并没有任何执笔活动的时期。
                    但是,在这个一九二五年四月初次见面的三年前,两人曾在同一时间,处于同一地方。时间是一九二二年(大正十一)七月到十一月的某天,地点是神户图书馆,两人在都去听了马场孤蝶的演讲。
                    马场孤蝶的演讲会
                    两人同时出现在同地,对于这个值得纪念的日子,横沟并没有具体几月几日在哪里的记述。乱步在自传《侦探小说四十年》(以下,简称《四十年》)的《失业时代(大正十一年七月到十一月期间)》有过记述。这是多数乱步文献所说的“七月到十一月期间听了马场孤蝶的演讲”的根据,几月几日没法确定。
                    乱步从东京到大阪是在一九二二年七月,之后就待在了那里应该不会有错。然后受到这次演讲的刺激,将以前只是构思的情节,一口气写成了《二钱铜币》和《一张车票》,开始创作这两个作品之前已经参加了马场孤蝶的演讲会,这点是不会错的。


                    10楼2021-02-13 10:51
                    回复
                      那么《二钱铜币》和《一枚车票》的执笔是在什么时候呢?《十四年》有“我想是在八月半”的记述。但是在昭和四年七月的随笔《那个作品这个作品(乐屋噺)》写的是“写于大正十一年十月”,《书的记事本》昭和三十六年十一月号刊载的随笔则是“大正十一年夏”,越来越不清晰了。
                      然而,记录了乱步全部新闻记事的《贴画年谱》,九月二十一日到二十三日写了《一张车票》,二十六日开始的数日间写了《二钱铜币》。因为是最古来的记录,我想大概是正确的。在《新青年》刊载的时候,记述了脱稿时间,《一张车票》是“一一,九,二五”,《二钱铜币》是“一一,一零,二(也是一一)”。那样的话,马场孤蝶的演讲会应该是在九月二十一日之前了。
                      再从马场孤蝶的行程里调查可知,这年七月二十九日到九月十五日,回到了三十年未归的故乡高知。那时还没有飞机和新干线,马场孤蝶住在东京,只要需要演讲才会去神户吧。因为去了高知,在回程的途中顺道在神户演讲的可能性很高。
                      是七月二十九日的数日前,还是九月十五日的数日后呢?可如果是去的时候演讲的话,距离乱步听闻而写下《一张车票》还有二个月。从乱步受到演讲的刺激而一口气开始了写作看出,马场在高知的归途,也就是九月十六日到二十日之间在神户演讲——这样考虑比较妥当吧?
                      这样时间就确定在小范围了,再调查当时的报纸,大阪每日新闻九月十七日晚刊登载了《侦探小说的谈论,马场孤蝶氏演讲》,从中可见“神户大仓山市立图书馆主办,庆应大学教授马场孤蝶氏的演讲会将从十七日午后七时开始在本馆召开,任何人都可自由前来”这样的记述。果然马场孤蝶是在高知的归途,去神户做了演讲。
                      马场孤蝶(本名胜弥)是明治时期的文学家中的一位,一八六九年(明治二)生于土佐藩土佐郡(现高知市)。一八七八年随双亲上京,在明治学院入学期间与岛崎藤村,户川秋骨同级。毕业后在中学担任英语教师,加入同人志《文学界》后,发表有小说,随笔,评论。


                      11楼2021-02-13 10:52
                      回复
                        再选本《日本侦探小说事典》,这书挺厚的,开本较大,感觉排版稀疏不太好阅读和收藏,价格很高。山前让和新保博久编的,收集了散件于各报章著作里的江户川乱步对日本作家(主要是推理作家)的评论,所以也可说是乱步著作。不过还有一小部分是这些作家对乱步的评论。这里选取一个乱步关于陈舜臣的评论,讲的是陈获得乱步奖的选考经过。从中可见,当时的乱步奖的选考时间、地点、参选委员、参选作品、以及具体流程,是非常难得一见的第一手日本推理资料。虽然这篇文章来说当届作品的选评是重点,但是我们这些不熟悉乱步奖选考经过的人来说,选考的流程才是关注点。因此,作品的选评就不多介绍了,当然从当届的参选人来看,大概也就陈舜臣有绝对的实力,其他人基本寂寂无名或成就较小,时间证明了这点,乱步奖发挥了它应有的效力。再说获奖作《枯草的根》,忘了我有没有看过,不管怎样总得去看下吧。


                        12楼2021-02-14 11:28
                        回复




                          13楼2021-02-14 11:29
                          回复
                            第七回江户川乱步奖选考经过
                            应募作八十六篇,经由五人预选委员之手通读过了。预选委员和前年相同,为阿部主计、黑部龙二、冰川瓏,村山德五郎、渡边剑次五人,都是日本侦探作家俱乐部的草创人,通读推理小说的人。这些预选委员各自推荐三四篇作品以供选取,合计十六篇。就是左边列举的这些。(如下十六篇。。。)六月三十日,在讲谈社别馆召开了预选委员会,江户川乱步也出席了,经过了很长时间,听了各委员的读后感,再进行比较检讨,在十六篇里选出了最终候补作,那就是左边五篇。陈舜臣《枯草的根》、垂水坚二郎《纸的墓碑》、花屋治《纸的爪痕》、松尾系子《土的猎人》、谷达朗《重重影子》。


                            14楼2021-02-14 11:29
                            回复
                              这五篇五人选考委员又进行了回读,八月四日,在赤坂,讲谈社第一编辑局长佐藤铁男氏、学艺部长梶包喜氏、同部员迹见富雄氏也加入了,选考会正式召开,经过了长时间各委员讲述感想。荒正人委员在外出游而缺席,在出游之前通览了全部候补作品,把入选候补作高知了江户川才出发了。(时间有限委托的评论文就不在此展开了)。因此,出席者是大下宇陀儿、木木高太郎、长沼弘毅、江户川乱步四名委员。根据往年惯例,按照五篇候补作一篇篇落选的方式进行。然后,最初落选的是《重重影子》,这部作品没有一名委员支持。第二篇是《土的猎人》,只有木木委员支持,没有其他支持者,因而最终也落选了。《纸的墓碑》和《纸的爪痕》各自有三名委员支持,前者是木木、长沼、江户川,后者是大下、长沼、江户川支持,一番议论后,《纸的爪痕》一方落选了。最后《枯草的根》获得了四委员全员支持,缺席的荒正人委员传达给江户川的意见也推荐了这部作品,完全的全员一致推荐,相较于三委员支持的《纸的墓碑》,两方有较大的差距,入选者并没有多大的异议,决定是陈舜臣的《枯草的根》。(下面不译了,应该大概看得懂)


                              15楼2021-02-14 11:29
                              回复