丸子与银河龙吧 关注:673贴子:7,745
  • 7回复贴,共1

【翻译错误收集】游戏翻译优化,细心或懂日语/英语的进

只看楼主收藏回复

挺好一个游戏,校对质量实在有点让人不爽,我都快出戏到玩不下去了
然后找了 Shiravune 客服,说可以帮着把收集的错误反馈给开发方,然后有了这个帖
希望大家把遇到的截图发出来,我再统一整理下
参与方式
1.直接在本帖发送截图,说明错误
2.入群详谈,协作更方便 479197576


IP属地:河北1楼2020-12-25 13:11回复
    挺挺挺,这么好的帖子不能沉了,加油


    IP属地:四川来自Android客户端2楼2020-12-25 23:04
    回复
      挺想来帮忙的,但是咱太忙了。。


      IP属地:四川来自Android客户端3楼2020-12-25 23:04
      回复
        游戏刚发售的时候就有人提出翻译的问题。
        因为是找的台湾翻译成简体后转成繁体的
        所以有一些东西算是是台湾方言?(比如新鲜人,从这个家伙肚子里生出来这种话)
        错字在以前已经修复过了


        IP属地:天津来自Android客户端4楼2020-12-27 18:18
        收起回复
          之前翻译好了以后,提交过去了,但是几个月了还没加上,有需要的可以看看
          https://shimo.im/sheets/yX3th9WPgq39xd9j/MODOC/ 「[Translation Report] M&GD-SimplifiedChinese」,可复制链接后用石墨文档 App 或小程序打开


          IP属地:河北5楼2021-06-29 20:41
          收起回复