网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
12月20日
漏签
0
天
冰菓吧
关注:
256,166
贴子:
4,026,186
看贴
图片
吧主推荐
视频
玩乐
2
回复贴,共
1
页
<返回冰菓吧
>0< 加载中...
关于节能主义的翻译
取消只看楼主
收藏
回复
熊胖达
历史悠久
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
折木奉太郎的节能主义核心语句 ,我在B站看到的翻译是“不必要的事不做,必要的事尽快解决”。
中文简体实体书翻译的为 “如果可以不去做的话,那就不做。实在非做不可的话,那就尽快解决”
我个人更喜欢B站的翻译,虽然不是很押韵,但相对书而言更简洁明了。
送TA礼物
IP属地:湖北
来自
Android客户端
1楼
2020-11-20 18:49
回复
熊胖达
历史悠久
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
从其他地方还可以看到各种不统一的翻译,比如百度百科中就有一个词条内两个翻译。(相比起来,我更喜欢百科简介中的“不做也行的事就不做,非做不可的事一切从简”)
IP属地:湖北
来自
Android客户端
2楼
2020-11-20 18:52
回复
收起回复
熊胖达
历史悠久
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我想问问吧友们一般说的是哪种翻译呢?另外如果可以的话,我想要这句话的日文原句,谢谢大家
IP属地:湖北
来自
Android客户端
3楼
2020-11-20 18:53
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
封神2特效被嘲不如黑神话
1827750
2
樊振东球迷会发声明辟谣
1568117
3
诛仙世界开服排队人数12万
1292984
4
警方通报虎牙女主播酷萱遇害
1292436
5
唐探1900官宣定档大年初一
916422
6
小米SU7提车1个月坠崖报废
859850
7
晒晒你的Steam年度回顾
858216
8
张继科不再与蝴蝶续约
740140
9
保定理工学院多名学生肠道不适
680922
10
明日方舟仙术杯最难绷的一集
591402
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示