男的说的话,我怎么读都觉得逻辑不痛,麻烦各位帮忙翻译一下谢谢
女:先生は世界各地を回られて旅行の本をたくさん書かれていますが、海外旅行を計画している人たちにひと言お願いします。
男:そうですね。有名な遺跡などに行く人も多いと思うんですが、僕は誰も住んでいない遺跡を目の前にしても自分の部屋でガイドブックを眺めているような感じを受けてしまうんです。普通の人が暮らす町に行ったほうが異国へ来たことを肌で感じることができます。人々が住んでいる所を散策してみてはどうでしょうか。生活から生まれる音やざわめき、匂い、そういうものほど五感を刺激するものはないと思うんです。これはその国の歴史を学ぶだけでは得られないものです。
女:先生は世界各地を回られて旅行の本をたくさん書かれていますが、海外旅行を計画している人たちにひと言お願いします。
男:そうですね。有名な遺跡などに行く人も多いと思うんですが、僕は誰も住んでいない遺跡を目の前にしても自分の部屋でガイドブックを眺めているような感じを受けてしまうんです。普通の人が暮らす町に行ったほうが異国へ来たことを肌で感じることができます。人々が住んでいる所を散策してみてはどうでしょうか。生活から生まれる音やざわめき、匂い、そういうものほど五感を刺激するものはないと思うんです。これはその国の歴史を学ぶだけでは得られないものです。