akb49吧 关注:6,611贴子:83,926

回复:之前写的实妹妹篇,这次准备写个实哥哥和宽子的补完,具体的还在

只看楼主收藏回复

加油


IP属地:辽宁48楼2020-08-02 02:33
回复


    IP属地:山东来自iPhone客户端49楼2020-08-20 06:40
    回复
      hxd加油!
      好好看啊!!!


      IP属地:广东来自iPhone客户端50楼2020-08-21 18:11
      回复
         「え?これは!」
         二人は同時に叫んだ。
         「そう、吉永、あなたの卒業ライブのことだ。そしてこれも浦山、お前の入社テストだぞ。」
         「え?入社テスト?」
         「お二人さん来月のオーディション、選抜スタッフとして参加する。お前たち自分でメンバーを選んで、チームYを作って、来年の2月14日、吉永の卒業ライブを公演する。」
         「ちょっと待って、なんで吉永の卒業ライブは研究生たちだけ?その他のメンバーは?それにここのW Centerでどう言う意味?」
         「他の正式メンバーは同時にバレンタインデーライブを公演する。それに...」
         秋元康は怪しい笑顔が出た。
         「もし吉永の卒業ライブの現場の客は向こうに少なくなったら、あなたとその研究生たち全員辞退するぞ。」
         「またかよ...」
         「もしかしてびびったの?諦めたいなら最初から辞めてもいいよ。」
         「そんなこともちろんないぞ。絶対みんな合格見せます。」
         「ほほ、自信あるな。」
         「だって、もう吉永と約束した、絶対AKBの未来を守ろなきゃ。」


        IP属地:日本来自iPhone客户端51楼2020-08-28 16:29
        回复
          【哎?这个是!】
          两人同时叫出了声。
          【没错,这就是你的毕业live。同时浦山,这也是你的入社试验。】
          【哎?入社试验?】
          【你们俩以选拔评委的身份去参加下个月的甄选会。由你们自己去选择成员来组成team Y,在明年的2月14日进行吉永宽子的毕业公演。】
          【请等一下,为什么吉永的毕业live只有研究生参演啊?那其他的成员们呢?还有这个W Center是什么意思?】
          【别的正式成员同时进行情人节live公演。还有……】
          秋元康漏出了一丝诡异的笑容。
          【如果吉永的毕业live的现场观众数比那边少的话,你和同期那批研究生全部辞退哦。】
          【怎么又来啊……】
          【难道你害怕了吗?如果想放弃的话还是一开始就选择放弃来的好哦。】
          【才没这种事呢。绝对会让大家合格通过的。
          【嚯嚯,挺有自信的嘛。】
          【毕竟已经和吉永约定好了,绝对要守住AKB的未来的。】


          IP属地:日本来自iPhone客户端52楼2020-08-28 16:30
          回复
            楼主文笔很好哦


            IP属地:黑龙江来自Android客户端53楼2020-09-24 12:20
            回复
              太棒了!!!


              IP属地:四川来自Android客户端54楼2021-01-24 23:16
              回复
                楼主还继续写么?我什么我直到现在才看完akb49啊!我的小实酱啊!


                IP属地:广东来自Android客户端55楼2021-01-28 16:41
                收起回复
                  已收藏


                  IP属地:广东来自Android客户端56楼2021-11-11 18:57
                  回复
                    赞亿个嘀说


                    IP属地:广东57楼2022-06-21 17:29
                    回复
                      能继续发来看看吗


                      IP属地:中国香港来自Android客户端58楼2024-03-25 01:13
                      回复