地缚少年花子君吧 关注:51,365贴子:617,011

有哪位大大能翻译一下这张图!感觉好有爱啊!

只看楼主收藏回复

有哪位大大能翻译一下这张图!感觉好有爱啊!


IP属地:江西来自Android客户端1楼2020-02-10 19:57回复
    好像很有趣,同求


    IP属地:上海来自Android客户端2楼2020-02-10 20:05
    回复
      bdd


      IP属地:辽宁来自Android客户端3楼2020-02-10 20:23
      回复
        dd


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2020-02-10 22:06
        回复
          可以尝试上传到QQ然后提取文字再翻译


          来自Android客户端5楼2020-02-10 22:30
          回复
            我不会日文,只是猜一猜意思
            宁宁在玩乙女游戏,对着游戏犯花痴。
            花子:让我康康。然后把手机抢走了。还捂着宁宁的嘴把乙女游戏的台词念了出来。
            瞎猜的,猜错了当我没说


            来自Android客户端6楼2020-02-10 22:37
            回复


              来自iPhone客户端7楼2020-02-10 22:54
              回复
                dd


                IP属地:广东来自Android客户端8楼2020-02-10 22:54
                回复
                  「真有趣啊」「 喜欢上了」
                  (神魂颠倒
                  游戏文字:『你啊 这种反抗的态度...真有趣啊 喜欢上了』
                  -
                  花子:「『要成为我的东西吗?』」
                  -
                  八寻:「还、还还还给我...OAO」""
                  花子:「八寻的话又在看什么H的东~西吧~」
                  八寻:「才没有!!只是普通的游戏!!!」
                  花子:「唉~~」
                  -
                  花子:「那,一起来吧♥」
                  「唉豆—『把那可爱的嘴给堵住』」
                  姆咕—


                  来自Android客户端9楼2020-02-10 22:58
                  收起回复
                    这个老福特上面有诶)我不想打字我好懒


                    IP属地:广东来自iPhone客户端10楼2020-02-11 00:21
                    收起回复
                      !!!花子叫你堵上别人的唇带你这么堵的吗


                      IP属地:湖南11楼2020-02-11 09:12
                      回复
                        好可爱,我好了。


                        IP属地:广东来自Android客户端12楼2020-02-11 09:36
                        回复
                          花子你就这点出息!!叫你堵嘴你用手堵?!!


                          来自iPhone客户端13楼2020-02-12 11:40
                          回复


                            IP属地:广西来自Android客户端14楼2020-02-12 16:06
                            回复
                              大概意思:宁宁在玩恋爱游戏,花子君抢手机,念台词:“成为我的东西吧”,“八寻真是的,又在看色色的东西啊。”宁宁大惊失色,花子君:“那么,让我们一起玩吧”继续念台词“真想把你那可爱的嘴堵上”


                              来自Android客户端15楼2020-02-12 18:23
                              回复