五等分的花嫁吧 关注:153,897贴子:2,830,143

二乃角色歌翻译

只看楼主收藏回复

Round and Roundめぐる思考マツクス
乱作一团 无法思考
Wow…どうにかして!!
wow...怎么办好!!
初めの印象?それほどナシ!
第一印象?平平无奇!
ジママしないで目ざわりよ (も!)
别在这碍眼啊(真是的!)
デリカシー?かけらもナシ!
细心体贴?完全没有!
さっさと追い出しちやいたい (ね!)
赶紧给我出去 (呐!)
見透かすような発言は 卑怯じやないのつ? (ho!)
好像很懂一样自说自话 这样太卑鄙了吧?(吼!)
あたしのペース崩されるなんてイヤよ
我的节奏被打乱什么的最讨厌了
悔しくてたまらないわ
好不甘心啊
なのにどうして 胸がざわめいてる
可是为什么 胸口有如小鹿乱撞
退屈な博識ぶり “特別”なんてあり得ない...!
尽懂些无聊的东西 觉得“特别”什么的是不可能的!
この広い世界のどこか
在地球上的某个角落
二度とない運命がある
会有着命运中的唯一
だけど、きつときつとアイツじゃない
不过 绝对绝对 不会是那家伙
そんなわけないの
那是不可能的
イジワノししたくなるのだって
想要捉弄你 仅此而已
反抗したくなるのだって
想要反抗你 仅此而已
まさか、もっともっとアイツのこと
不会吧 更多更多 那家伙的事
知りたいわけない
我可不想知道啊
だから、きっときっとこの気持ち
所以说 一定一定 这份心情
恋なんかじやない!
才不会是恋爱什么的!
初めの印象?めちゃめちゃタイプ!
第一印象?帅得一塌糊涂!
ヤンチャそうな目つきがイイ (ho!)
那撩人的眼神真是够了啦 (吼!)
月明かり二人はほら
看吧 月光下的两人
今にも踊り出せそう
即将一起跳舞了哦
だよねわかるよ 胸がときめいてる
我知道哟 我正心跳不已
方角が星でわかる ロマンティストなんだね
用星星判断方向 这还真是浪漫呢
この広い世界のどこか
在地球上的某个角落
二度とない運命がある
会有着命运中的唯一
それは、きつときっとキミだって
也就是说 一定一定 会是你哟
予感がしてるの
我有着这样的预感
女の子らしく居たくって
想被当成女孩子来对待
たくさん話しをしたくって
想要和你聊聊很多事情
たぶん、もつともつとキミのこと
大概呢 更多更多 关于你的事情
知りたいからなの
我都很想知道哦
だから、きつときつとこの気持ち
所以说 一定一定 这份心情
恋かもしれない...!
就是恋爱吧...!
梦を見たよ
我做了一个梦
アイツとキミが此方へ
那家伙和你来到这里
笑顔浮かべ歩き出し
扬起微笑 迈出步伐
やがて二人はひとりに
渐渐两人化作一体
たちのわるいナイトメア
真是个不得了的噩梦啊
この広い世界のどこか
在地球上的某个角落
二度とない運命がある
会有着命运中的唯一
だけど、きつときつとアイツじゃない
不过 绝对绝对 不会是那家伙
そんなわけないの
那是不可能的
女の子らしく居たくつて
想被当成女孩子来对待
たくさん話しをしたくつて
想要和你聊聊很多事情
たぶん、もつともつとキミのこと
大概呢 更多更多 关于你的事情
知りたいからなの
我都很想知道哦
もうねぼんとほんとこの気持ち
已经够了啦 真的真的 这份心情
難関な問題
真是个难题
Round and Roundめぐる思考マックス
乱作一团 无法思考
Wow..どうにかして!!
wow 怎么办好!!
个人翻译,仅供参考


IP属地:福建1楼2019-03-09 00:54回复
    好像日文有几个地方不太对,嘛,有空再仔细校对了


    IP属地:福建来自Android客户端2楼2019-03-09 00:55
    收起回复
      之后大概会发一下歌词分析


      IP属地:福建来自Android客户端3楼2019-03-09 00:56
      回复
        awsl


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2019-03-09 00:56
        回复
          翻译歌词的都是大佬


          IP属地:陕西来自Android客户端5楼2019-03-09 00:57
          回复
            明天中午也许会做一下歌词文件


            IP属地:福建来自Android客户端6楼2019-03-09 00:58
            回复
              この広い世界のどこか
              在地球上的某个角落
              二度とない運命がある
              会有着命运中的唯一


              IP属地:福建来自Android客户端7楼2019-03-09 01:08
              回复
                初めの印象?めちゃめちゃタイプ!
                第一印象?帅得一塌糊涂!
                ヤンチャそうな目つきがイイ (ho!)
                那撩人的眼神真是够了啦 (吼!)
                月明かり二人はほら
                看吧 月光下的两人
                今にも踊り出せそう
                即将一起跳舞了哦


                IP属地:福建来自Android客户端8楼2019-03-09 01:09
                回复
                  镇楼图也太好看了!


                  IP属地:中国台湾来自Android客户端9楼2019-03-09 01:10
                  收起回复
                    この広い世界のどこか
                    在地球上的某个角落
                    二度とない運命がある
                    会有着命运中的唯一
                    それは、きつときっとキミだって
                    也就是说 一定一定 会是你哟
                    予感がしてるの
                    我有着这样的预感


                    IP属地:福建来自Android客户端10楼2019-03-09 01:10
                    回复
                      gkdgkd


                      IP属地:广东来自Android客户端11楼2019-03-09 01:12
                      回复
                        梦を見たよ
                        我做了一个梦
                        アイツとキミが此方へ
                        那家伙和你来到这里
                        笑顔浮かべ歩き出し
                        扬起微笑 迈出步伐
                        やがて二人はひとりに
                        渐渐两人化作一体
                        たちのわるいナイトメア
                        真是个不得了的噩梦啊


                        IP属地:福建来自Android客户端12楼2019-03-09 01:12
                        收起回复
                          中间那段歌词让我突然心慌起来


                          IP属地:广东来自Android客户端13楼2019-03-09 01:13
                          回复
                            だよねわかるよ 胸がときめいてる
                            我知道哟 我正心跳不已
                            方角が星でわかる ロマンティストなんだね
                            用星星判断方向 这还真是浪漫呢


                            IP属地:福建来自Android客户端14楼2019-03-09 01:14
                            回复
                              悔しくてたまらないわ
                              好不甘心啊
                              なのにどうして 胸がざわめいてる
                              可是为什么 胸口有如小鹿乱撞
                              退屈な博識ぶり “特別”なんてあり得ない...!
                              尽懂些无聊的东西 觉得“特别”什么的是不可能的!


                              IP属地:福建来自Android客户端15楼2019-03-09 01:15
                              回复