TalkOP海贼王论坛内容(资讯类均为独立搜集或翻译),未经许可请勿转载。
若经许可必须注明TalkOP海贼王论坛及网址出处。
尾田,鸟山,岸本,井上,加藤
翻译BY【TalkOP汉化】柯、子予 出处:TalkOP海道-海贼王论坛(转载必须注明)
井上雄彦:既然有喜欢你漫画的人那就也有讨厌它的人,这是理所当然的。请不要认为所有人都会喜欢你的作品,也请不要去理会那些嘲笑你的人。这部漫画正因是你在画才有了意义。
尾田荣一郎:刷初始号?我才不会这么做呢。要去抽啊!尽情的抽!这就是漫画家!!要怎样才能成为漫画家就请自己思考吧!
这家伙是**吗!?希望你能这样想着笑出来。请让我读一下有意外展开的漫画吧。我会等着的!加油啊!!
加藤和惠:前些日子,我有幸见到了新人作家们。大家都非常得诚实与热血,看上去也都很开心的样子。在现在这个充斥着各种娱乐的社会里,我认为选择挑战漫画的各位都十分前途有望!我期待着你们对手冢奖的挑战!!
岸本齐史:我的话,会努力塑造一个能让大家抱有好感的主角,能让大家认同的好人!然后再推进剧情。如果读者和角色能保持共鸣的话,我认为不管是什么故事都能引人入胜。
手冢制作公司:手冢治虫曾说过,一个故事如果不把自己想表达的东西清楚表达出来的话就不能与读者产生共鸣,也就不会是一个生动有趣的故事了。我想画这个!我想传达这个!我们想看到有这种想法并且能与读者共鸣的作品。
鸟山明:我看重的是很简单的“少年之心”。毕竟是少年杂志,会一边回想自己还是个小鬼时的那种兴奋心情来一边构思故事。虽然这个奖的受众似乎并不是少年们,但于我个人来说,就算是下流的内容也没关系,我期待着能有让少年们感到有兴趣的作品。
若经许可必须注明TalkOP海贼王论坛及网址出处。
尾田,鸟山,岸本,井上,加藤
翻译BY【TalkOP汉化】柯、子予 出处:TalkOP海道-海贼王论坛(转载必须注明)
井上雄彦:既然有喜欢你漫画的人那就也有讨厌它的人,这是理所当然的。请不要认为所有人都会喜欢你的作品,也请不要去理会那些嘲笑你的人。这部漫画正因是你在画才有了意义。
尾田荣一郎:刷初始号?我才不会这么做呢。要去抽啊!尽情的抽!这就是漫画家!!要怎样才能成为漫画家就请自己思考吧!
这家伙是**吗!?希望你能这样想着笑出来。请让我读一下有意外展开的漫画吧。我会等着的!加油啊!!
加藤和惠:前些日子,我有幸见到了新人作家们。大家都非常得诚实与热血,看上去也都很开心的样子。在现在这个充斥着各种娱乐的社会里,我认为选择挑战漫画的各位都十分前途有望!我期待着你们对手冢奖的挑战!!
岸本齐史:我的话,会努力塑造一个能让大家抱有好感的主角,能让大家认同的好人!然后再推进剧情。如果读者和角色能保持共鸣的话,我认为不管是什么故事都能引人入胜。
手冢制作公司:手冢治虫曾说过,一个故事如果不把自己想表达的东西清楚表达出来的话就不能与读者产生共鸣,也就不会是一个生动有趣的故事了。我想画这个!我想传达这个!我们想看到有这种想法并且能与读者共鸣的作品。
鸟山明:我看重的是很简单的“少年之心”。毕竟是少年杂志,会一边回想自己还是个小鬼时的那种兴奋心情来一边构思故事。虽然这个奖的受众似乎并不是少年们,但于我个人来说,就算是下流的内容也没关系,我期待着能有让少年们感到有兴趣的作品。