事与愿违的不死冒...吧 关注:20,451贴子:31,706

143 下级吸血鬼和商会

只看楼主收藏回复

翻了之后只觉得好多废话。。。依然是欢迎指正


1楼2018-11-10 14:06回复


    IP属地:中国香港来自iPhone客户端3楼2018-11-10 17:08
    回复
      前排感谢大佬


      来自Android客户端4楼2018-11-10 19:11
      回复
        感谢翻译~


        IP属地:广东来自Android客户端5楼2018-11-11 01:25
        回复
          感谢大佬!


          来自Android客户端6楼2018-11-11 10:04
          回复
            感谢翻译


            来自iPhone客户端7楼2018-11-11 19:15
            回复
              流水账式的写法


              来自iPhone客户端8楼2018-11-11 19:15
              收起回复
                感謝翻譯


                本楼含有高级字体9楼2018-12-06 23:13
                回复
                  感谢翻译


                  IP属地:浙江来自Android客户端10楼2018-12-27 11:24
                  回复
                    哦豁,没了


                    IP属地:湖北来自Android客户端11楼2019-06-03 07:17
                    回复
                      没了…


                      IP属地:英国来自Android客户端12楼2019-06-12 10:05
                      回复
                        被吞了


                        IP属地:广东来自Android客户端13楼2019-06-19 23:56
                        收起回复
                          143 下级吸血鬼和商会
                          【那么、去到之后要小心些(気を付けて行って来い)。商人这种生物可大意不得。】(译:原文直译的话就是“小心些去吧”,大意是要主角小心商人所以就改成这样了)
                          说着、罗蕾露送我出门。
                          【啊啊。已经有十分清楚的自觉了……】
                          还是人类的时候、当入手了贵重的东西时曾数次有过与大店的商人的商谈。
                          因为有过这些经验才这样说了、罗蕾露摇了摇头、
                          【和之前不一样。因为现在你的身体本身就是一样贵重品。给我用怀里带着百枚白金币的心思去警戒。】
                          那样的说了。
                          嘛……确实是那样嘛
                          要是吸血鬼在面前的话、会变成“总之先捕获不然就是退治”的展开吧、是商人的话毫无疑问会朝着捕获一条线地行动吧。
                          他们因为需要护卫的关系和熟练冒险者有着门路、要是被叫来对付我的话无疑会很糟糕吧。
                          想着不得不谨慎一些的把精神绷紧了。
                          ……并不是没有警戒的打算ぞ(zo)
                          只是想到了以上的东西、就只是这样而已。
                          【知道了啦……就这样(じゃあな)】
                          那样说着我向罗蕾露挥了挥手、向着街上走去了。


                          14楼2019-06-30 13:31
                          回复
                            ◇◆◇◆◇
                            在沿着主要街道中显眼位置开店的苏特诺商会(ステノ商会)的本店、不愧是有着在这个街上也是从上数下来比较快的排行、店面相当的大。
                            五层楼的石造建筑物、似乎是到第二层为止都是店铺、在那之上是商会的事务所和仓库的构造。
                            店铺部分总是有人在进出着、有着非常大的客流量的样子一目了然。
                            从日常用品到冒险者专用的道具、不愧是有着各种各样的商品的商店、客户层也很丰富。
                            嘛、在这之中我算是特别显眼的吧……先不说长袍但面具并不是那么常见啊。
                            虽然也不是说完全没有、说到底不会有戴着画有骷髅那样显眼的面具的家伙。
                            通常是由于受伤或是烧伤从而不想让人看见脸才戴着、听说很多人都因为这样而感到自卑、所以有着向显眼的面具回避的倾向。
                            尽管如此偶尔还是会有戴着极为显眼的面具的人出现、而且下一次出现时还会连服装也一起变得显眼。(译:应该是说之前跟他交情不错的那个冒险者吧、好像有说过已经离开主角的镇子的、忘了出现在第几话)
                            长袍的制作虽说品质很好但却朴素而面具则是太过花哨导致引人注目、这样模棱两可的我要说的话果然还是很显眼。(译:原文是ローブは仕立てがいいけれど地味なのに仮面は派手に主張しているという、どっちつかずな俺はやっぱり目立つ。不确定对不对)
                            就算是这样、也不能这么说吧(だからと言ってどういうというわけでもないが)(译:应该没翻错吧。还有作者打多了一个という吧?搞乱我了。。)……当在这样的大白天站在街上的大商店的入口处的时候、究竟我进去真的好吗?会不自觉地这样想。
                            对于只会看准夜晚、早晨或白天也不怎么有人出现的时段才行动的我来说、由于像这样人山人海(译:原文是人ごみ。我超想翻成人像垃圾一样的多。。)的景色已经很久没见过了、在这种时候会因为担心作法、还是举止会不会出现奇怪的习惯而不自觉感到紧张。
                            和这比起来的话说不定在大地龙的面前还不会忐忑不安……不对、那种事不可能吧。
                            都与那样的东西(指大地龙)当面对峙过了、事到如今、别对一般人聚在一起这种程度就畏首畏尾哦雷特、的这样对自己说着、我向着 苏特诺商会(ステノ商会)的店内突入。
                            【欢迎光临、客人。请问今天有什么事情呢?】
                            与进入店内的时机几乎同时、带着习惯性氛围的身形细长的男子迅速地接近我那样的询问过来了。
                            明明不是跑着过来、那个速度快到会让人误会成是冒险者的速度。
                            不愧是、在大商店从业的从职员的质量就是不一样啊、的这样想了。
                            因为那一带的店都很马虎啊……虽说那样我也比较轻松、但说不定购买高级品的时候需要做到这样才会让人安心吧。
                            有着全部交给他的话就会帮你选出最恰当的商品的氛围。
                            嘛、也不是说没有把库存强硬推售的场合、但要是那样做的话像这般的大商店的客人不一会儿就会逃走这样的事情他们也是理解的吧。
                            【啊啊……那个、我叫雷特维维耶。是前些日子、拿来塔拉斯克的人……】(译:翻不出来原文的感觉)(あぁ……ええと、俺はレント・ヴィヴィエという者だ。この間、タラスクを持ってきた者なのだが……)


                            15楼2019-06-30 13:31
                            回复
                              报上名字的時点、男字的脸上就浮出领会的神情、在我说完后就立刻、
                              【已经被告知过了。请往这边走】(译:原文是很有礼貌的发言、但同样翻不出囧)(伺っております。こちらへどうぞ)
                              那样的说着带领着我往店的深处里走去。
                              并不是店铺的部分、带领我使用着升降机往大概是事务所的上层的楼层走去。
                              【……最近没怎么来这里、没想到连这样的都有了】
                              我看着升降机惊讶的说后、男子就、
                              【诶诶(译:这里的诶诶是肯定主角的意思)、最近才成功导入的……是来自王都的魔道具职人出手的东西、在这个都市马路特也是只有本店才有的东西。但是、有光顾过本店吗?失礼了、请问是几时……?】
                              王都的魔道具职人吗。
                              升降机是以前、只在罗蕾露 的书里读到过、看到实物还是第一次。
                              似乎是由西方的技术所开发出来、是几时导入进亚兰王国的呢、的虽然这样想了、但好像已经早就被导入了。(西方の技術により開発されたものらしく、ヤーランに入ってくるのはいつ頃かな、と思っていたが、すでに入ってきていたらしい。)(译:应该没翻错吧)
                              连边境中的边境的这里都市马路特也被导入了就是说、王都的店到处都有了吗?
                              不对、不是王都的职人就做不出来的意思就是说不定还没有普及到那种程度。
                              1.这个店的、为了展现营业能力的设施这样的东西吧。
                              2.是为了展现这个店的营业能力而存在的设施、这样的东西吧。
                              (この店の、営業能力を見せるための施設といった所だろうか)
                              (译:1是照着原文翻、2是我自己改过的。哪句比较好啊。纠结。。。)
                              还有、问我几时曾经来过是因为、说不定这个男子把大半客人的名字和长相都记起来了吧。
                              要说我的话、连和哪一位店员说过话买过东西都不大记得了、说不定做不到这点的话作为这个商店的店员来说是失格的吧。
                              但是、那个问题还真是让我困扰。
                              所以就随便地敷衍过去了。
                              【……是几时来着。或许是和别的商店搞混了吧。虽然记得是来买マルトホオノキ的时候来着……】
                              (译:名词放弃了)
                              【啊啊、那样的话、应该是 维塔商会(ウィータ商会)吧。那边是面向冒险者的商店且有着质量优良的商品。不用说、本店当然不觉得占了下风。】
                              的那样说了。
                              确实マルトホオノキ的叶子确实是由都市马路特中可以说是第一商会的维塔商会(ウィータ商会)出售的商品、这里的苏特诺商会(ステノ商会)是没有出售的。
                              不用说、是故意那样说的。
                              看见男子露出信服的神情、我安心了。
                              顺带一提、那个是没什么赚头的东西、卖不卖得出取决于商店。
                              对我们冒险者来说是必须的东西、虽然 维塔商会(ウィータ商会)从以前就开始出售着、但那个印象太过于强烈、所以其他的商会不大会出售。(译:这里是指维塔商会卖叶子的印象很强烈、导致没什么人去别的地方买)
                              想要取得的话在那一带就有生长着所以很简单、但因为大致上都流向了维塔商会(ウィータ商会)、没什么意义吧。
                              只能以其他的商品来吸引顾客吧。
                              实际上、有着十分足够的客流量(译:指苏特诺商会)、所以没什么问题吧。
                              【……到达了。这边是本店的5阶层。接应室是在这边……】
                              从升降机走出后、男子再度、带领着我开始前进了。
                              然后在一扇木质看起来蛮高级的门的面前停下。
                              ……好像蛮高级的、并不是蛮。就是高级吧。
                              要说为什么、有着相当精密的装饰、而且门把是银制的。
                              因为是接应室才下了功夫吗、还是因为大赚了一把吗……。
                              哪边都没关系吧。
                              【那么、请进】
                              がちゃり(GACHARI译:门打开的声音)、门打开了、因为被催促着进去里面、我便进去了。
                              接着男子也跟着进来、把门关上。
                              这之后、


                              16楼2019-06-30 13:32
                              回复