あなたは今どこで何をしてますか?
Anata wa ima dokode nani oshite masuka
你现在在哪里在干什么呢?
この空の続く场所にいますか?
Kono sorano cizikubashiu niimasuka
在这片天空的延续之处吗?
今まで私の心を埋めていたモノ 失って初めて気付いた
imamade wotashi no kokoro wo umeteita mono u shinaate hajimete kiziita
一直充实着我心里的情感 直到失去之时才回过神来
こんなにも私を支えてくれていたこと
koonanimo wotashi wosasaete kurete ita koto
一份份曾经对我的支持
こんなにも笑颜をくれていたこと
koonanimo egaoo kuretei takoto
一张张曾经浮现的笑颜
失ってしまった代偿はとてつもなく大きすぎて
ushinaate shimaatadai shiuwa totetsu monaku ookisugite
曾失去的代价 实在是太大
取り戻そうと必死に手を伸ばしてもがくけれど
torimodo soutohiishini teonobashite moga kukeredo
拼命伸手挣扎 想要找回来
まるで风のようにすり抜けて届きそうで届かない
marute kazeno youmunisuri nukede todoki soune todokanai
却如风般穿过 看似可得 但触碰不到
孤独と绝望に胸を缔め付られ心が壊れそうになるけれど
kodoku to zetsu bouni mune oshimetsu kerare kokoroga kowareso inarukeredo
孤独与绝望深深压抑着 胸口的心即将完全破碎
思い出に残るあなたの笑颜が私をいつも励ましてくれる
omoiteni nokoru anatano egaoga watashio itsumo hagema shitekureru
但记忆里你难忘的笑颜 一直一直在鼓励着我
もう一度あの顷に戻ろう 今度はきっと大丈夫
moichido anokoronimodoro kondowa kiitodaijiubu
再一次轮回 回到从前吧 这一次绝对 绝对没问题的
いつもそばで笑っていよう あなたのすぐ傍で…
itsumo sobadewa raateiyou anatano sugu sobade
一直都在你的身旁 面带那份微笑