2. be like a bull in a china shop----瓷器店里的牛.意思是因为动作笨拙,鲁盲,常常摔破或碰坏东西,也可引深为因为鲁盲,得罪人的人,粗线条.
Rob's like a bull in a china shop - don't let him near those plants. She's like a bull in a china shop when it comes to dealing with people's feelings. (= behaves in a way that offends people)
holy cow ----圣牛.对某事表示惊讶,惊奇,愤怒等.
“I was paying 23 percent interest on that credit card.” “Holy cow!”
"A friend of mine is in Hollywood filming a movie this month." "Holy cow, that must be so cool."
"Holy cow," the man said when he saw the car that had hit the street lamp.