作为老的虫粉在B站第一时间氪了金,所以我是来真心讨论对于这个我们期待许久的番,请不要在本帖引战。
关于日配:
有人就是认为日配好,怎么说呢。
有不少人是听日配听习惯了,加上日语听不懂的原因,很多那些说起来尴尬的台词也就非常正常。
http://www.bilibili.com/video/av2490336/
这是两年前一个B站UP弄的他预期的如果有日配的全职的效果。
听起来是挺有感觉的,但是说国配完全比不上到不至于。
凭日配的对比谈谈国配:
首先,在语气和情感上,国配完全不会输于日配!
但是不可否认,那些念起来确实很尴尬的台词,如果是日配的话因为听不懂能化解尴尬?~┑( ̄Д  ̄)┍(日漫也一堆尴尬的中二台词,翻译成中文完全不能看,小说虽然也会有这些不适合真实语境但是适合阅读的但是好多了)
这个是硬伤我评论的同时没有办法给出什么意见QWQ(或许可以用英译一些短句,现在这时代说话的时候带两个英文单词没有什么奇怪的吧,或者文艺些写成短句像写诗那样的?)
至于我最想提的东西,估计是大家比较不在意的东西。
口音
我承认选了很多国内很出名的CV,一个个都字正腔圆能说一口流利标准的普通话,而且~声音都很酥~小姐姐们,声控们能一脸满足┑( ̄Д  ̄)┍
可是我就想提这个,国漫不同于日漫,我们听得懂。这时每个人的话还一样的标准,一样的酥,或许几个主角还能有自己的声音特色。但是你要知道,全职是个大场面的番,内容的基础是一个大型端游,以现在自带语音功能的大型端游守望先锋为例,你真要遇到字正腔圆声音很酥的队友你会感觉非常奇怪。
日漫里人物带口音是很正常的吧,国配的我可能见识小确实还没什么见到(有的也是那些网络动漫?我叫MT什么的?他们还不让看的人倍感亲切吗?)。
完全可以让一些有特色的角色带上自己地方的特色吧,出生大户人家的叶神和唐柔就算了,一些脾气温和的角色又是江浙一带的选手玩家可以带点吴侬软语?直爽豪迈的人不用说东北话那么夸张,但是都一起酥酥的声音是不是就过了点?黄少天我听小道消息是广东人?语速飙起来的时候突然出来句粤语会不会让人啼笑皆非又倍感亲切?
好吧,我承认。我想了那么多,最后只是想证明我认为国配和日配的不同在于能不能听懂和有没有口音(也就是声音的特色或者说灵魂)而不是那些技术上的东西,国配在实力上是完全不弱于日配的。或许是投资商觉得都要酥酥的声音才有女生去买账去犯花痴?但是如果平凡到几个没有名字的路人在聊天都抄着一口标准的普通话字正腔圆的????
!!!!突然反应过来自己想说什么!对!连路人都那么认认真真的讲话!讲话太认真了啊!一点都不真实了,感觉就像是在念台词!
握草,这么形容感觉完美了。