特别篇吧 关注:79,576贴子:867,172
  • 12回复贴,共1

【歌词翻译】~小洛的忧郁~

只看楼主收藏回复

视频来自:www.bilibili.com

附上nico代碼:sm18162485
這部翻唱已經在nico存在一段時間了,因為樓主我特別喜歡該作者的翻唱版本,因此就把歌詞翻譯了一下,想分享給各位吧友欣賞~
原作者對特別篇真的很有愛,也做了許多高品質的翻唱作品,有興趣的話可以去nico上看看,順便支持原作者喔~
【繁體版】歌词翻译放在二楼~
【简体版】歌词翻译放在三楼~


1楼2017-04-01 17:57回复
    【繁體版】歌詞
    完全都不知道 你的下落
    一直一直尋找著你
    吶吶 我說你啊
    是否有察覺到 當時的事情呢?
    在森林 迷路的時候 你出手救了我
    你那時 親自幫助我 收服了小拉拉
    我一直 都在描繪你 畫在素描本上
    但現在 你下落不明 我心裡很難耐
    到處拜訪各個城市 只為尋找你的身影
    雖然我不擅長戰鬥 但我會努力的 所以
    要等著我喔
    完全都不知道 你的下落
    出發去尋找 現在的我啊
    當時的事情 一直 都在腦海回憶著
    戴上了草帽 出發去旅行
    小小的步伐 邁步向前行
    就算前進一點也罷? 如此 你我的距離就會縮短了
    總有一天 我就會在 你的面前 把這草帽
    給取下來 那天何時會到來? 為何 我會那麼煩惱?
    啊~ 對我而言 這份勇氣 現在還尚未擁有
    但有一天 會有的
    因為 拯救了我的人 就是你啊
    一直一直喜歡你 噠噠噠
    吶吶我說你啊 是否有察覺到我的心意?
    啦 啦 啦嚕啦啦 嚕啦啦 嚕啦啦...
    總之就是這樣?
    我啊 對於你的一切 最喜歡了


    2楼2017-04-01 17:58
    回复
      【簡體版】歌詞
      完全都不知道 你的下落
      一直一直寻找着你
      呐呐 我说你啊
      是否有察觉到 当时的事情呢?
      在森林 迷路的时候 你出手救了我
      你那时 亲自帮助我 收服了小拉拉
      我一直 都在描绘你 画在素描本上
      但现在 你下落不明 我心里很难耐
      到处拜访各个城市 只为寻找你的身影
      虽然我不擅长战斗 但我会努力的 所以
      要等着我喔
      完全都不知道 你的下落
      出发去寻找 现在的我啊
      当时的事情 一直 都在脑海回忆着
      戴上了草帽 出发去旅行
      小小的步伐 迈步向前行
      就算前进一点也罢? 如此 你我的距离就会缩短了
      总有一天 我就会在 你的面前 把这草帽
      给取下来 那天何时会到来? 为何 我会那么烦恼?
      啊~ 对我而言 这份勇气 现在还尚未拥有
      但有一天 会有的
      因为 拯救了我的人 就是你啊
      一直一直喜欢你 哒哒哒
      呐呐我说你啊 是否有察觉到我的心意?
      啦 啦 啦噜啦啦 噜啦啦 噜啦啦...
      总之就是这样?
      我啊 对于你的一切 最喜欢了


      3楼2017-04-01 17:58
      回复


        来自Android客户端4楼2017-04-01 18:03
        收起回复
          感謝翻譯!
          給樓主一個讚~~
          (待會有空去B站衝彈幕 )


          IP属地:中国台湾5楼2017-04-01 21:49
          收起回复


            6楼2017-04-01 21:55
            收起回复
              ~~楼主万岁!


              来自Android客户端7楼2017-04-02 12:56
              收起回复


                IP属地:辽宁来自Android客户端8楼2017-04-02 12:56
                收起回复