歌词
Myself
[寻找满月-ED2]
作词:myco
作曲:田辺晋太郎
编曲:辺见鉴孝
演唱:Changin' My Life
原文:
どうしてどうして 好きなんだろう
こんなに涙 溢れてる
あの顷は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
少し离れた场所 そこが私の居场所だった
君の瞳の奥に あの日 さみしさを见つけた
二人 似てるのかな?
気付けばいつも 隣にいてくれた
どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ
泣きながら捜し続けた 迷子の子供のように
けどそこには 永远なんてあるわけなくて
「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
二人 似てたのかな?
あの时 君を守ると 决めたのに
どうして 思い出にできないんだろう
远すぎて 近すぎて 届かないよ
「忘れよう」って思えば思う程
君が大きくなってくよ
どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ
どうして 君を好きになったんだろう
简単すぎて答えにならない
罗马:
doshit doshit suki nan darou
konna ni namida afureteru
ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta
sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta
kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa o mitsuketa
futari niteru no kana?
kizukeba itsumo tonari ni ite kureta
doshit konna ni suki nan darou
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo
nakinagara sagashitsuzuketa maigo no kodomo no you ni
kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute
"dare mo shinjinakereba iin da yo" tsubuyaita ne
futari niteta no kana?
ano toki kimi o mamoru to kimeta no ni
doshit omoide ni dekinain darou
toosugite chikasugite todokanai yo
"wasureyou" tte omoeba omou hodo
kimi ga ookiku natteku yo
doshit konna ni suki nan darou
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo
doshite kimi o suki ni nattan darou
kantan sugite kotae ni naranai
翻译:
不知道自己为何如此喜欢你
眼泪像这样的涌溢而出
那时候我失去了很多东西 几乎再也不能唱歌
我去了一个离此地不远的地方
那天 你的瞳孔深处蕴含著无数悲哀
两人相似吗?
当我发现时 你总是在我的身边
不知道自己为何如此喜欢你?
耳边响起你悲伤的声音
一直以来是什么支撑着我?
在你远去后我才明白
一边哭泣一边继续的寻找 像个迷路般的小孩
但这里有太多永恒的东西
"谁都不相信 不是很好吗?" 你在细诉著
两人真的相似吗?
那时候 我决定要守护著你
为什麼 不能将它变成回忆?
很远?很近?传递不到
我愈告诉自己我会忘记
你在我脑海中所占的位子便会愈大
不知道自己为何如此喜欢你?
耳边响起你悲伤的声音
一直以来是什么支撑着我?
在你远去后我才明白
不知道自己为何如此喜欢你?
虽然很简单 但我却答不出来
128Kbps下载地址:
http://pages.sbcglobal.net/kaze/FMOS_ED02_-_Myself.mp3
Myself
[寻找满月-ED2]
作词:myco
作曲:田辺晋太郎
编曲:辺见鉴孝
演唱:Changin' My Life
原文:
どうしてどうして 好きなんだろう
こんなに涙 溢れてる
あの顷は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
少し离れた场所 そこが私の居场所だった
君の瞳の奥に あの日 さみしさを见つけた
二人 似てるのかな?
気付けばいつも 隣にいてくれた
どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ
泣きながら捜し続けた 迷子の子供のように
けどそこには 永远なんてあるわけなくて
「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
二人 似てたのかな?
あの时 君を守ると 决めたのに
どうして 思い出にできないんだろう
远すぎて 近すぎて 届かないよ
「忘れよう」って思えば思う程
君が大きくなってくよ
どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ
どうして 君を好きになったんだろう
简単すぎて答えにならない
罗马:
doshit doshit suki nan darou
konna ni namida afureteru
ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta
sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta
kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa o mitsuketa
futari niteru no kana?
kizukeba itsumo tonari ni ite kureta
doshit konna ni suki nan darou
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo
nakinagara sagashitsuzuketa maigo no kodomo no you ni
kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute
"dare mo shinjinakereba iin da yo" tsubuyaita ne
futari niteta no kana?
ano toki kimi o mamoru to kimeta no ni
doshit omoide ni dekinain darou
toosugite chikasugite todokanai yo
"wasureyou" tte omoeba omou hodo
kimi ga ookiku natteku yo
doshit konna ni suki nan darou
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo
doshite kimi o suki ni nattan darou
kantan sugite kotae ni naranai
翻译:
不知道自己为何如此喜欢你
眼泪像这样的涌溢而出
那时候我失去了很多东西 几乎再也不能唱歌
我去了一个离此地不远的地方
那天 你的瞳孔深处蕴含著无数悲哀
两人相似吗?
当我发现时 你总是在我的身边
不知道自己为何如此喜欢你?
耳边响起你悲伤的声音
一直以来是什么支撑着我?
在你远去后我才明白
一边哭泣一边继续的寻找 像个迷路般的小孩
但这里有太多永恒的东西
"谁都不相信 不是很好吗?" 你在细诉著
两人真的相似吗?
那时候 我决定要守护著你
为什麼 不能将它变成回忆?
很远?很近?传递不到
我愈告诉自己我会忘记
你在我脑海中所占的位子便会愈大
不知道自己为何如此喜欢你?
耳边响起你悲伤的声音
一直以来是什么支撑着我?
在你远去后我才明白
不知道自己为何如此喜欢你?
虽然很简单 但我却答不出来
128Kbps下载地址:
http://pages.sbcglobal.net/kaze/FMOS_ED02_-_Myself.mp3