网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
10月17日
漏签
0
天
卡夫卡吧
关注:
14,125
贴子:
71,864
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
4
回复贴,共
1
页
<返回卡夫卡吧
>0< 加载中...
翻译作者水平太差
只看楼主
收藏
回复
偶尔长啸的兽
突然散步
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
求告知哪些译者的的读本可看性高点,之前读的翻译作者质量太差
送TA礼物
IP属地:江西
来自
iPhone客户端
1楼
2017-02-19 09:42
回复
逊WO
一场战斗
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
你买得是上海译本吧,那B在翻译界也是出了名的耻辱啊。我向你推荐叶延芳,那译本就圆滑、舒畅得多了。
IP属地:广东
来自
手机贴吧
3楼
2017-02-19 11:12
回复(2)
收起回复
活着埋葬
临街的窗
2
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我怀疑是不是德文都比较难翻译,我家康德的书晦涩得要命,有内容本身的原因但语句真的感觉……别扭。
不过我家那本尼采的查拉图译得挺顺的,歌德的维特好像也还好……
至今不明白我家卡夫卡小说集里那么多破折号是作家用的还是翻译添的。
来自
Android客户端
11楼
2017-02-21 01:42
回复
收起回复
百度小说人气榜
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
朱开称T1训练赛技术很菜
2522700
2
姆巴佩被指控强奸
2166677
3
印尼球员称国足在浪费时间
1891316
4
第32届金鹰奖提名名单
1692819
5
美国百岁前总统卡特投票给哈里斯
1223586
6
境外企业以智驾为掩护非法测绘
1005050
7
曝王宝强慈善人设翻车
707040
8
成都辟谣天价拆迁款
641585
9
三角洲行动游戏体验如何
497970
10
名嘴批国家队训练有问题
355236
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示