简媜吧 关注:9,355贴子:59,861

还想听你的故事

只看楼主收藏回复

今天的誓明天是否还坚持,你是否还有勇气再说开始。
分享曾或多或少打动我的文字。陌生的朋友,你们也请不要吝惜驻足的那一秒吧。


IP属地:北京1楼2016-11-17 18:03回复
    苦旅抑或迷香
    欢喜抑或坠亡
    你要去的地方
    遗情处有诗章
    更行更远还唱


    IP属地:北京2楼2016-11-17 18:06
    回复
      时间似流水
      催促我们长大
      年轻的心有了白发
      当初的人呐
      你们如今在哪
      是否也在寻找梦的家


      IP属地:北京3楼2016-11-17 18:11
      回复
        啊,远方的人儿啊,你是否还在按时吃饭睡大觉


        IP属地:重庆来自Android客户端4楼2016-11-18 20:06
        收起回复
          Hakunamatata !


          IP属地:北京来自Android客户端5楼2016-11-18 23:50
          回复
            时间是让人猝不及防的东西
            晴时有风阴有时雨
            岁月是一场有去无回的旅行
            好的坏的都是风景


            IP属地:北京来自Android客户端6楼2016-11-18 23:51
            收起回复
              黄粱一梦二十年
              依旧是不懂爱也不懂情
              写歌的人假正经阿
              听歌的人最无情


              IP属地:北京7楼2016-11-19 20:03
              收起回复
                生活就像一场 繁华里的流浪
                多少欲望 像汹涌的浪
                吞噬多少善良
                我不愿随波不屑逐浪
                谁陪我逆风飞翔


                IP属地:北京8楼2016-11-19 20:07
                回复
                  Things change, roll with it .


                  IP属地:北京9楼2016-11-19 20:09
                  回复
                    但凡未得到
                    但凡是过去
                    总是最登对


                    IP属地:北京10楼2016-11-21 00:09
                    回复
                      依旧喜欢这一句,无论天涯与海角,大抵心安便是家


                      来自Android客户端11楼2016-11-21 15:25
                      收起回复
                        妆成理蝉鬓,笑罢敛蛾眉


                        IP属地:北京12楼2016-11-22 00:01
                        回复
                          一旦领教现实后 未战会先逃
                          一旦世故后 活得就冷静 苍老


                          IP属地:北京来自Android客户端13楼2016-11-23 00:44
                          回复
                            解释从来都是多余的。


                            来自Android客户端14楼2016-11-23 16:02
                            收起回复
                              the world is a fine place,and worth fighting for.
                              ——Hemingway


                              IP属地:北京来自Android客户端15楼2016-11-27 08:43
                              回复