没有。
中文实况主一般不太念英文,通常是直接翻译。有些不能直接译出来的甚至只有后期文字翻译。
念得好的会对角色配音,所以通常带比较强的感情色彩,不太可能语速平稳。
用英语的实况主…大多比较欢实,有的还带口音,更不容易找到平稳而清晰的了。
相对比较好的话,渗透之C菌的英语听起来还算不错…因为c菌主要做恐怖游戏,念的都是日记纸条之类的文件。
谜之声的英语可以在小兔快跑最后一p听到,大声清晰,语句正确,但是中式口音很明显,可以说不太适合作为英语的参考。
中文实况主一般不太念英文,通常是直接翻译。有些不能直接译出来的甚至只有后期文字翻译。
念得好的会对角色配音,所以通常带比较强的感情色彩,不太可能语速平稳。
用英语的实况主…大多比较欢实,有的还带口音,更不容易找到平稳而清晰的了。
相对比较好的话,渗透之C菌的英语听起来还算不错…因为c菌主要做恐怖游戏,念的都是日记纸条之类的文件。
谜之声的英语可以在小兔快跑最后一p听到,大声清晰,语句正确,但是中式口音很明显,可以说不太适合作为英语的参考。