2. 比比多味豆 1996年 冬
这是一个金妮能够想象到的,最糟糕的圣诞节。
她和双胞胎把三只粪蛋扔到了珀西僵硬的脸上,妈妈为此哭肿了眼睛,在剩下的几天里闭门不出;而哈利和新上任的魔法部部长吵了一架,好在也许是部长考虑到“救世之星”“傲慢的真面目”的揭露会给抵抗神秘人的力量带来重大打击,预言家日报始终没有登载相关的文章。
金妮此时正在厨房忙着做一种草莓味的布丁,她从菜谱的最后几页找到了它的相关信息,其中提到了它具有改善心情,使人变得愉快的功能,这也是金妮选中它的原因之一。
我们所有人都很需要它,尤其是妈妈。金妮心想,当然,不包括珀西那个傻瓜。
制作的过程本身就令人非常愉快,尽管她的手上沾满了草莓的汁液和蛋壳的碎片,她仍然非常享受这个过程。
叩,叩,叩。
金妮转身的同时把鸡蛋壳扔进了垃圾桶。哈利正站在门口,吃惊地望着她。
“我以为这屋子里没有一个人会有敲门的习惯。”金妮扬起眉毛说。
“情不自禁。”哈利说着,缩回了扶在门上的手,“你知道,看到别人那么专心的时候,很难忘记礼貌。顺便问一句,你在做什么?”
“做点儿布丁,”金妮耸了耸肩,张开沾满面粉的手指给哈利看,“据说它会让人高兴起来。”
“这是为了那天的事?”哈利有点担忧地望着她掸去裤子上的蛋壳碎屑。
“可以这么说,”金妮一本正经地说,“我有点担心妈妈,但是珀西——说实话,要说我对那天发生的事有一丁点后悔——那一定是让妈妈看到了那一幕。而且我敢保证,下次不会再这样了。”
两人都冲着还未成型的布丁笑了起来。止住笑后金妮开始加糖,哈利看起来正在犹豫要不要开口说话,金妮瞥了他一眼。
“如果你愿意,可以来帮忙,哈利。”
哈利似乎吃了一惊:“哦,我是想说,你放的糖太少了,但是,当然,我很乐意帮忙,我只是以为你想要一个人做这件事。”
哈利挽起了袖子,手编毛衣下露出了衬衣的边角,金妮又瞥见了他手背上的伤疤,但她什么也没说。
两个人一起效率就翻了倍,很快金妮就开始搅拌起了锅里的混合物,而哈利则忙着收拾桌上的蛋壳碎片和撒落的白糖。
“我简直不敢相信,我们没有牛奶了。”几分钟后金妮呻吟道,“我想妈妈把它放在什么地方了。去那个柜子里找找好吗,哈利?”
哈利走向金妮点头示意的那个柜子。柜子里飘散着一股各种食物混合在一起后散发的怪异气味。
“也许该由我来找。”在哈利翻找了近五分钟后,金妮好心地提醒道,“你在烹饪方面是一把好手,哈利,可你似乎并不擅长寻宝。”
哈利挪开一点,把柜门前的位置让给了金妮:“我从六岁起就在想方设法地寻找达力藏起来的蛋糕和香肠了。你知道我找不到牛奶的原因可能是因为它根本不在这个柜子里吗?”
“等着瞧吧,我会找到它的。”金妮眨了眨眼睛,把整只胳膊都伸进了柜子,“你要知道,我的大部分童年时光都用来和罗恩玩捉迷藏了,他总会选择一些出其不意的躲藏之处,而且有时候弗雷德和乔治还会给他支招。”
“罗恩要比一块蛋糕大得多,金妮。”哈利无奈地说。
“但你的对手是你那位脑容量只有核桃大小的表哥,”金妮笑盈盈地说着,抽出手,她的指间夹着两袋牛奶,“而我的对手是我那鬼机灵的小哥哥。”
“我确信我把所有地方都找遍了!你是怎么——”哈利不敢相信地望着她把一袋牛奶倒进了锅里,然后他突然意识到了什么,“等等,我刚刚是听到你赞美罗恩了吗?”
“只用这一次,”金妮举起了手,“为了应景。”
“一次就够了,”哈利愉快地说,“你知道我会告诉他的吧,是吗?”
“哦,他不会相信你的。”金妮甜甜地说,搅动着锅里的液体,“我们从不互
这是一个金妮能够想象到的,最糟糕的圣诞节。
她和双胞胎把三只粪蛋扔到了珀西僵硬的脸上,妈妈为此哭肿了眼睛,在剩下的几天里闭门不出;而哈利和新上任的魔法部部长吵了一架,好在也许是部长考虑到“救世之星”“傲慢的真面目”的揭露会给抵抗神秘人的力量带来重大打击,预言家日报始终没有登载相关的文章。
金妮此时正在厨房忙着做一种草莓味的布丁,她从菜谱的最后几页找到了它的相关信息,其中提到了它具有改善心情,使人变得愉快的功能,这也是金妮选中它的原因之一。
我们所有人都很需要它,尤其是妈妈。金妮心想,当然,不包括珀西那个傻瓜。
制作的过程本身就令人非常愉快,尽管她的手上沾满了草莓的汁液和蛋壳的碎片,她仍然非常享受这个过程。
叩,叩,叩。
金妮转身的同时把鸡蛋壳扔进了垃圾桶。哈利正站在门口,吃惊地望着她。
“我以为这屋子里没有一个人会有敲门的习惯。”金妮扬起眉毛说。
“情不自禁。”哈利说着,缩回了扶在门上的手,“你知道,看到别人那么专心的时候,很难忘记礼貌。顺便问一句,你在做什么?”
“做点儿布丁,”金妮耸了耸肩,张开沾满面粉的手指给哈利看,“据说它会让人高兴起来。”
“这是为了那天的事?”哈利有点担忧地望着她掸去裤子上的蛋壳碎屑。
“可以这么说,”金妮一本正经地说,“我有点担心妈妈,但是珀西——说实话,要说我对那天发生的事有一丁点后悔——那一定是让妈妈看到了那一幕。而且我敢保证,下次不会再这样了。”
两人都冲着还未成型的布丁笑了起来。止住笑后金妮开始加糖,哈利看起来正在犹豫要不要开口说话,金妮瞥了他一眼。
“如果你愿意,可以来帮忙,哈利。”
哈利似乎吃了一惊:“哦,我是想说,你放的糖太少了,但是,当然,我很乐意帮忙,我只是以为你想要一个人做这件事。”
哈利挽起了袖子,手编毛衣下露出了衬衣的边角,金妮又瞥见了他手背上的伤疤,但她什么也没说。
两个人一起效率就翻了倍,很快金妮就开始搅拌起了锅里的混合物,而哈利则忙着收拾桌上的蛋壳碎片和撒落的白糖。
“我简直不敢相信,我们没有牛奶了。”几分钟后金妮呻吟道,“我想妈妈把它放在什么地方了。去那个柜子里找找好吗,哈利?”
哈利走向金妮点头示意的那个柜子。柜子里飘散着一股各种食物混合在一起后散发的怪异气味。
“也许该由我来找。”在哈利翻找了近五分钟后,金妮好心地提醒道,“你在烹饪方面是一把好手,哈利,可你似乎并不擅长寻宝。”
哈利挪开一点,把柜门前的位置让给了金妮:“我从六岁起就在想方设法地寻找达力藏起来的蛋糕和香肠了。你知道我找不到牛奶的原因可能是因为它根本不在这个柜子里吗?”
“等着瞧吧,我会找到它的。”金妮眨了眨眼睛,把整只胳膊都伸进了柜子,“你要知道,我的大部分童年时光都用来和罗恩玩捉迷藏了,他总会选择一些出其不意的躲藏之处,而且有时候弗雷德和乔治还会给他支招。”
“罗恩要比一块蛋糕大得多,金妮。”哈利无奈地说。
“但你的对手是你那位脑容量只有核桃大小的表哥,”金妮笑盈盈地说着,抽出手,她的指间夹着两袋牛奶,“而我的对手是我那鬼机灵的小哥哥。”
“我确信我把所有地方都找遍了!你是怎么——”哈利不敢相信地望着她把一袋牛奶倒进了锅里,然后他突然意识到了什么,“等等,我刚刚是听到你赞美罗恩了吗?”
“只用这一次,”金妮举起了手,“为了应景。”
“一次就够了,”哈利愉快地说,“你知道我会告诉他的吧,是吗?”
“哦,他不会相信你的。”金妮甜甜地说,搅动着锅里的液体,“我们从不互