第二章也发完了
TBC
有两个注释。在英语中形容情侣之间的约会一般叫做dating,所以男生想正式的确立一段关系一般用的词都是date,而一般关乎到利益,工作之类的都是appointment,不含带任何感情色彩。
第二个是关于partner的,你可以翻译成同志伙伴的意思,但实际上大多数情况都是不可描述的小伙伴。
还有一个申明,欧洲大陆互相间的地域歧视是很多的,我本人不报任何看法,只是直观的呈现出来。
另外,这是我发过文来最艰难的一个帖子
原因看图
如果帖子再被删了,我就不会到贴吧发帖了,太艰难了,无论是发文字还是发图片都感觉到恶意满满。
想看着文的可以来lofter或者用微博?。。。