基督教的圣经,在喜欢直来直去的西方文化的解读下,很容易现象化,具体化。殊不知大道本就无形无相,无法用语言描述,只能通过比喻来形容。并不是可以灌输的知识,而是需要自身的感悟。
相比西方文化,东方文化更注重抽象的概念,及对境界的悟性。作为一个学习儒家,道家,释家多年的后学晚辈,当我看到圣经时,不禁生出相见恨晚的感慨,难怪中国古人将它翻译为圣经,这是一部可以和东方文化所有经典相媲美的神圣经典。
或许只有真理能理解真理。那是不分地域国界种族的生命感悟,来致远古的智慧传承。
古老的东西方文化都濒临失传,它们所蕴含的智慧也没有几人能看懂。世界变得越来越浮躁,而没有底蕴。人类变得越来越兽性,而没有灵性。人类的身体自由了,心灵却被禁锢了。肉体吃饱了,灵魂饿死了。
相比西方文化,东方文化更注重抽象的概念,及对境界的悟性。作为一个学习儒家,道家,释家多年的后学晚辈,当我看到圣经时,不禁生出相见恨晚的感慨,难怪中国古人将它翻译为圣经,这是一部可以和东方文化所有经典相媲美的神圣经典。
或许只有真理能理解真理。那是不分地域国界种族的生命感悟,来致远古的智慧传承。
古老的东西方文化都濒临失传,它们所蕴含的智慧也没有几人能看懂。世界变得越来越浮躁,而没有底蕴。人类变得越来越兽性,而没有灵性。人类的身体自由了,心灵却被禁锢了。肉体吃饱了,灵魂饿死了。