上古卷轴吧 关注:1,621,407贴子:28,203,535
  • 23回复贴,共1

学会汉化后才知作者的辛苦

只看楼主收藏回复


初学汉化,发现这果然是个繁琐的活,我这汉化的是魔法启示录,词条多的一笔,对着百度翻译一点一点汉化累死人,而且机番有时很乱,还要自己编排。搞了一上午,进度才50%,可想而知其他大型MOD的汉化了,虽然汉化一遍后可以存词条,但是第一次汉化绝壁是个累活啊。汉化如此,做MOD就应该更累人了
在此呼吁大家给那些汉化制作改进MOD的人们一点宽容和谅解,毕竟他们都是无私奉献的


1楼2015-11-16 14:17回复


    来自iPhone客户端2楼2015-11-16 14:18
    回复
      如果是中国人做的mod,不就不用汉化了


      来自iPhone客户端3楼2015-11-16 14:18
      收起回复
        对汉化组从来都是最高的敬意 无论游戏还是动漫还是本子


        IP属地:上海6楼2015-11-16 14:31
        收起回复
          图片一堆红……真累


          IP属地:浙江来自手机贴吧7楼2015-11-16 14:40
          回复


            来自Android客户端8楼2015-11-16 14:41
            回复
              看来最偷懒的办法还是学英语。。


              IP属地:江苏来自Android客户端11楼2015-11-16 15:23
              收起回复
                喔,一般我是自己翻译一些装备mod,就几个名字的那种比较方便~


                IP属地:四川12楼2015-11-16 15:32
                回复